Aden, Joëlle 1957-...
Aden, Joëlle
VIAF ID: 24834980 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/24834980
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Aden ‡b Joëlle ‡f 1957-....
- 100 1 _ ‡a Aden, Joëlle
-
-
- 100 1 _ ‡a Aden, Joëlle ‡d 1957-
- 100 1 _ ‡a Aden, Joëlle, ‡d 1957-....
-
-
- 100 1 _ ‡a Aden, Joëlle
-
- 100 1 _ ‡a Aden, Joëlle ‡d 1957-...
4xx's: Alternate Name Forms (1)
Works
Title | Sources |
---|---|
3, 2, 1... Action ! : le drama pour apprendre l'anglais au cycle 3 | |
Aesthetic reception, mediation and experience of works of art in advanced level classes of French as a foreign language. | |
Une Analyse des univers de croyances des enseignants jamaïquains sur le rôle joué par le créole dans l'enseignement de l'anglais | |
An analysis of the belief systems of Jamaican teachers of the role played by Creole in the teaching of English. | |
Apprentissage des langues et pratiques artistiques créativité, expérience esthétique et imaginaire | |
Artistic Intervention of Interaction between Foreign French Learners in Chinese Universities : taking Film Dubbling as an example of Subjective Language Teaching Method. | |
De Babel à la mondialisation apports des sciences humaines à la didactique des langues | |
The cinematographic creation experience : a potential space for relations and exchanges between self, world and languages : creating short films exercises in French language in Chinese university. | |
Construction identitaire et altérité en didactique des langues | |
Contribution à la réflexion sur les apprentissages formels et informels dans un environnement plurilingue et pluriculturel : le cas de l'anglais dans la région du Banat en Roumanie | |
Conversation Analysis of Interactions, Dramatization and French as a Foreign Language in a Non-institutional Context. | |
Le corps au coeur des apprentissages : faire cours (un peu) autrement : 97 activités et 8 éclairages théoriques | |
La créativité dans tous ses états : enjeux et potentialités en éducation | |
Didactique du plurilinguisme : approches plurielles des langues et des cultures ; autour de Michel Candelier | |
Educational culture and official language teaching traditions in Canada : analysis ofofficial texts, textbooks and teachers’ discourses in Ontario and Quebec. | |
The effects of gesture on the learning of rhythm in spoken English : pairing vocal and physical dynamics. | |
Les effets du geste sur l'apprentissage du rythme en anglais : couplage des dynamiques vocale et corporelle | |
Embodying languages using theatrical masks. | |
Empathie et bienveillance au coeur de l'apprenance | |
English teaching-learning in primary education : a didactic analysis of the connection between language and culture. | |
Enseigner les langues-cultures à l'ère de la complexité : approches interdisciplinaires pour un monde en reliance = Teaching language and culture in an era of complexity : interdisciplinarity approaches for an interrelated world : [actes du colloque international "Vers un paradigme de la reliance : univers de croyance en didactique des langues-cultures", 27 au 29 novembre 2009, Université de Cergy-Pontoise] | |
Expérience artistique, corporelle et esthétique dans la relation à l’autre et l’accompagnement des migrants | |
Family language policy in mixed families : case studies of the transmission and non-transmission of Chinese languages in three Franco-Chinese families in France. | |
Gesture, fairy tales, theatre : a multimodal approach to english for beginning students in primary school. | |
An intercultural meeting through applied theatre | |
Interculturalité et langage théâtral en Europe | |
Investigating the notion of authenticity : the case of a cooperative engineering in English literature in secondary schools. | |
Issues, challenges and proposals for an education project in Asia based on « Eveil aux langues» : a case Study in Singapore. | |
« Keep calm and be creative » ! : la pédagogie de la créativité au cœur de la formation initiale des enseignant·e·s du secondaire 1 et 2 | |
"Keep calm and be creative"! : the pedagogy of creativity at the heart of the pre-selective teacher training of secondary 1 and 2 teachers. | |
L2 and PE gathered in a common project. The circus for new comers children. What effects on the learning of French?. | |
L2 et EPS réunis dans un projet commun. Le cirque en CLIN. Quels effets sur l'apprentissage du français ? | |
L'Acte d'enseignement au coeur d'un système complexe de représentations : analyse des pratiques didactiques en anglais en BTS | |
L'anglais à l'école élémentaire : analyse didactique de l'articulation entre la langue et la culture | |
L'école du spectateur en français langue étrangère. Pratiques créatives du langage dans le rapport à la théâtralité | |
L'expression, le geste et le rythme : fondements épistémologiques, exégèse critique et corpus analytique de l'œuvre et de la méthode développées par Marcel Jousse (1881-1961) | |
Listen ! escuta ! (26 min) | |
Listening Strategies of Thais studying French in multimedia learning environments. | |
Mediations within translanguaging : languages, empathy and aesthetic experiences : a study on the effects of a performative pedagogy within the enactive paradigm in lower secondary education. | |
Mise à l'étude de la notion d'authenticité : le cas d'une ingénierie coopérative en littérature anglaise au collège | |
Les politiques linguistiques familiales dans les familles mixtes : études de cas sur la transmission et la non-transmission des langues chinoises dans trois familles franco-chinoises en France | |
Pour un Théâtre-Monde : plurilinguisme, interculturalité, transmission | |
Pratiques artistiques et pratiques langagières : quelle synergie ? | |
Problématique, propositions et difficultés pour un projet de type '"eveil aux langues" en Asie : cas d'étude à singapour | |
The professional identity of native English-speaking teachers in France since the Treaty of Maastricht. : Exploring the limits of an initial linguistic and cultural capital, between ontological conservation and acculturation.. | |
Réception, médiation et expérience esthétiques des oeuvres d'art dans des classes de français comme langue étrangère de niveau avancé | |
Rencontre interculturelle autour de pratiques théâtrales | |
Revisiting the concepts of formal and informal learning in a plurilingual and multicultural environment : English in the Banat region, Romania - a case study. | |
The school of the spectator in French as a foreign language (FLE). Creative practices of the language in the scope of theatricality. | |
Se former pour enseigner les langues à l'école primaire : le cas de l'anglais | |
Self-efficacy in the context of teaching/learning bi-/multilingual : the case of Aosta Valley, a bilingual region. | |
Le sentiment d'efficacité personnelle dans un contexte d'éducation plurilingue : le cas de la Vallée d'Aoste, une région bi-/plurilingue | |
The Stanislavski's method in enactive pedagogy : "authentic communication" and "self-sense of the actor". | |
Les stratégies de compréhension de l'oral chez les Thaïlandais étudiant le français dans des environnements d'apprentissage multimédias. | |
Stratégies d'Immersion, Subjectivité et Médiation dans l'enseignement des langues « étrangères » dans le secondaire privé aux Etats-Unis | |
Theaterspielen als Chance in der interkulturellen Begegnung | |
Théâtre et éducation dans le monde : de nouveaux territoires d'utopies : [8e congrès international IDEA "D'un monde à l'autre : quelle éducation artistique pour demain ?", Paris, juillet 2013] | |
Towards a transcultural pedagogy : the emergence of words that make sense for adolescents. | |
Translanguaging : une stratégie de médiation linguistique et culturelle en didactique des langues-cultures | |
Troubles du langage et de la communication et enseignement des langues | |
Vers une pédagogie transculturelle des langues-cultures : l'émergence d'une parole qui fait sens pour les adolescents |