Delsaux, Olivier
Delsaux, Olivier, 19..-....
Delsaux, Olivier Philologue romaniste, docteur en langue et lettre françaises
VIAF ID: 69230618 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/69230618
Preferred Forms
-
- 100 1 _ ‡a Delsaux, Olivier
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Delsaux, Olivier
-
-
- 100 1 _ ‡a Delsaux, Olivier
-
- 100 1 _ ‡a Delsaux, Olivier
-
- 100 1 _ ‡a Delsaux, Olivier ‡c Philologue romaniste, docteur en langue et lettre françaises
- 100 1 _ ‡a Delsaux, Olivier, ‡d 19..-....
4xx's: Alternate Name Forms (2)
5xx's: Related Names (3)
- 510 2 _ ‡a Groupe de Recherche sur le Moyen Français, GRMF.
- 510 2 _ ‡a Université catholique de Louvain ‡4 affi ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#affiliation ‡e Affiliation
- 510 2 _ ‡a Université Catholique Louvain
Works
Title | Sources |
---|---|
amitié | |
Déverbaliser-reverbaliser : la traduction comme acte de violence ou comme manipulation du sens? | |
devoirs | |
La librairie des ducs de Bourgogne : manuscrits conservés à la Bibliothèque royale de Belgique. | |
library of the Dukes of Burgundy | |
livre de la vraye amistié traduction du "De amicitia" de Cicéron | |
Manuscrits et pratiques autographes chez les écrivains français de la fin du Moyen Âge l'exemple de Christine de Pizan | |
De officiis | |
Original et originalité Aspects historiques, philologiques et littéraires Actes du IVe colloque de l'Association Internationale pour l'Etude du Moyen Français, Louvain-la-Neuve, 20, 21 et 22 mai 2010 | |
publication autographe en moyen français enjeux d'une définition à partir du cas de Christine de Pizan, une recherche en chantier | |
Quand les auteurs étaient des nains stratégies auctoriales des traducteurs français de la fin du Moyen Âge | |
Textes historiques | |
Traduire Cicéron au XVe siècle - Le "Livre des offices" d'Anjourrant Bourré édition critique | |
vie de Saint Lehire, traduction en vers du dernier tiers du 13 è siècle. Edition et traduction moderne |