Pujol Berché, Mercè
Pujol Berché, Mercè, 1957-...., enseignant-chercheur en études hispaniques
Pujol Berché, Mercè 1960?-...
Mercè Pujol Berché
VIAF ID: 5085951 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/5085951
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Mercè Pujol Berché
- 200 _ | ‡a Pujol Berché ‡b Mercè ‡f 1960?-....
-
-
- 100 1 _ ‡a Pujol Berché, Mercè
- 100 1 _ ‡a Pujol Berché, Mercè ‡d 1960-
- 100 1 _ ‡a Pujol Berché, Mercè, ‡d 1957-...., ‡c enseignant-chercheur en études hispaniques
-
-
- 100 1 _ ‡a Pujol Berché, Mercè
- 100 1 0 ‡a Pujol Berché, Mercè
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Pujol Berché, Mercè ‡d 1960?-...
4xx's: Alternate Name Forms (16)
5xx's: Related Names (2)
- 511 2 _ ‡a Centre de Recherche sur les Sociétés et Environnements en Méditerranées (Perpignan)
- 511 2 _ ‡a Université de Perpignan (1979-....)
Works
Title | Sources |
---|---|
Adquisición de lenguas extranjeras : perspectivas actuales en Europa | |
La Capacitat representativa del nens petits amb síndrome de Down : anàlisi de casos a través del joc | |
Catalan Writers and the Problem of Colloquial Language (20th – 21st c.). | |
Catalanity and Spanish “immigration” on the political and intellectual Catalan discourse in the XXth century : genesis and evolution. | |
Cohérence de la discordance temporelle dans l'article de presse en espagnol péninsulaire contemporain | |
La construcción de la democracia en España (1868-2014) : espacios, representaciones, agentes y proyectos | |
Construction identitaire des jeunes berbères dans la diaspora : le cas de la Catalogne et de la France | |
La Cuestión lingüística en la campaña electoral española de 2008 y su transposición en los periódicos ABC y El País | |
Del bilingüismo histórico al plurilingüismo : la inmigración en Cataluña | |
Del Proceso de Barcelona a la Unión por el Mediterráneo : historia reciente y perspectiva de la política euromediterránea | |
Dynamics of dialogue and construction of meaning : the analysis of Franco-Tamil interactions. | |
Les effets de l'enseignement de stratégies de communication orale en cours d'espagnol, langue étrangère en France | |
Enseignement et transmission culturelle : une vision de l’enseignement de l’espagnol en France, ou de la pédagogie sous le signe du biographique | |
La enseñanza de segundas lenguas y/o de lenguas extranjeras | |
Espagnol des affaires | |
The Forbidden linguistic in Spanish language and in the Hispanic cultures : pragmalinguistic study of euphemism and dysphemism. | |
Les formes de désignation de l'allocutaire dans l'espagnol du Costa Rica. Approche dialectologique, sociolinguistique et pragmatique | |
Galician women in Catalonia under the first Francoism (1940-1960) : From 'economic' migration to emancipation paths of a chosen migration. | |
Galiciennes en Catalogne sous le premier franquisme (1940-1960) : de la migration « économique » aux chemins d'émancipation d'une migration choisie | |
Hablamos el mismo idioma pero… The variation of Spanish as an object of discourse of Latin American video makers in a globalized context. | |
La identidad profesional de los profesores de español lengua extranjera para adultos en Francia y en España : perspectiva general. | |
The influence of background languages in French L3 acquisition in a Chilean university context : an analysis of verb phrase : linguistic description and didactic proposals. | |
The influence of educational systems and frameworks on the learning of the french language in the primary schools of Andorra.. | |
The influence of the linguistic background on learning a foreign language (spanish) for pupils in priority education centres. | |
Integration of motivational techniques and stress control as a didactic source in the teaching of oral expression (foreign language) in higher education. | |
Interactions in spanish as a second language classes : comparative study of teachers and learners' oral productions at 8th and 12th grade level in Libreville-based high schools. | |
Irlandès, occità i luxemburguès : són les polítiques lingüístiques les que determinen l'estat de la llengua? | |
L'acquisition d'une langue étrangère : recherches et perspectives | |
The language of international cooperation. Discursive practices of Spanish development NGOs.. | |
Language policies for adult migrants in Cantabria (Spain) : a pluringual approach ?. | |
Langue, nation et nationalités : us et abus de notions sociolinguistiques par les politiques | |
Langues et pratiques du discours en situation professionnelle | |
L'application WhatsApp dans la négociation franco-espagnole : un catalyseur de la confiance interculturelle | |
L'apprentissage de l'espagnol langue 3 par la population scolaire et universitaire gabonaise | |
Learning or teaching languages and cultures : A view on French pedagogical methods to learn Spanish, or teaching through biography. | |
Las lenguas de minorías | |
Las lenguas en la Europa Comunitaria | |
Linguistics, Foreign language acquisition and Applied linguistics : tenses, modal choice and copula verbs (ser and estar) in Spanish. | |
Live together : conflict and coexistence in Ceuta and Melilla. | |
La llengua oral a l'escola una introducció | |
El llenguatge a la cruïlla de les disciplines : homenatge al professor Christian Lagarde = Le langage au carrefour des disciplines : hommage au professeur Christian Lagarde | |
Manifestations du comportement bilingue chez des enfants migrants : analyse d'activités langagières orales et écrites | |
Migraciones e identidades en la España plural : estudios sobre los procesos migratorios | |
Le nationalisme valencien du début du XXIème siècle : cent ans de pancatalanisme 1906-2006 | |
Northern Catalonia poetry from 1883 to the middle of the twentieth century : The treatment of landscape and nature. | |
La poésie nord-catalane dès 1883 jusqu'à la moitié du XXème siècle : Le traitement du paysage et de la nature. | |
Les politiques linguistiques destinées aux migrants adultes en Cantabrie (Espagne) : une formation plurilingue ? | |
Politiques migratoires et stratégies d'intégration en Espagne : le cas des Latino-Américains en Aragon et en Catalogne | |
The professional identity of spanish foreign language teachers for adults in France and in Spain : an overview. | |
Professionalism in “native” and “professional” legal translators and interpreters : an exploratory and comparative research in France and in Spain. | |
Le professionnalisme de traducteurs “natifs” et “professionnels” judiciaires : une étude exploratoire et contrastive en France et en Espagne | |
Pronouns of address in Costa Rican Spanish. A dialectological, sociolinguistic and pragmatic approach. | |
Psicopedagogia de la llengua oral | |
Quelques réflexions à propos des rapports entre la didactique de la langue maternelle et la didactique de la langue seconde ou étrangère | |
Recherche sur l'apprentissage de l'espagnol au gabon : analyse phonétique contrastive de l'espagnol, du français et du punu | |
Recherches sur la langue catalane : Actes du Colloque international, Nanterre 4 et 5 novembre 2010 | |
The representation of culture in foreign languages teaching : the case of catalan in France. | |
Representations and motivation-investment : what means can be used to promote the teaching and learning of Spanish for professional purposes ? The case of the IUT de Saint-Denis. | |
Représentations et stratégies d'enseignement-apprentissage de l'espagnol en milieu exolingue : le cas des hispanisants débutants du Gabon | |
Research on learning Spanish in Gabon : analyzes phonetic contrastive of Spanish, french and punu. | |
Situació lingüística dels immigrants marroquins a Catalunya | |
Social Environment and Bilingual Skills in the Baix Ebre (Tarragona, Spain) Region. | |
Sociodidactic stakes and identity (re)constructions : the africanization of spanish language teaching/learning programs in Gabon. | |
Spain, a new immigration destination : the case of Romanian immigrant women (comparative study). | |
Spanglish. Linguistic variations in United States Spanish. | |
Le temps d'adresse dans les interactions verbales en classe d'espagnol, langue étrangère (niveau supérieur) : enseignement et pratiques | |
The terms of Spanish as a foreign language address : views pragmalinguistique interactional and didactic. | |
Théorie et pratiques de la compréhension audiovisuelle dans la didactique de l’espagnol langue étrangère | |
La traducción | |
The transport and logistics sector in Spain : handicaps, perspectives and stakes. | |
Valencian nationalism at the beginning of the 21st century. | |
Vivre ensemble : conflit et cohabitation à Ceuta et Melilla | |
Young Berber identity construction in diaspora : the Catalan and French case studies. |