Hall, Parnell
Hall, Parnell, 1944-
Parnell Hall Mystery writer
VIAF ID: 77838891 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/77838891
Preferred Forms
-
100 1 _ ‡a Hall, Parnell
-
-
-
100 1 _ ‡a Hall, Parnell
-
100 1 _ ‡a Hall, Parnell
-
100 1 _ ‡a Hall, Parnell
-
-
-
100 1 _ ‡a Hall, Parnell ‡d 1944-
-
-
100 0 _ ‡a Parnell Hall ‡c Mystery writer
4xx's: Alternate Name Forms (10)
5xx's: Related Names (6)
- 500 0 _
‡a
Copyright Paperback Collection (Library of Congress)
- 500 1 _
‡a
Hailey, J. P.
- 500 1 _
‡a
Hrabina, Petr
- 500 1 _
‡a
Moučka, Milan
- 500 1 _
‡a
Schwarzbach, Bruno
- 500 1 _
‡a
Čapla, Nikola
Works
Title | Sources |
---|---|
$10,000 in small, unmarked puzzles |
![]() |
Actor |
![]() ![]() ![]() |
And a puzzle to die on |
![]() |
Baishin'in wa tsurai |
![]() |
Barely legal |
![]() ![]() |
Blackmail |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Bombshell |
![]() |
Caper |
![]() |
Client : a novel |
![]() ![]() ![]() |
Clue for the puzzle lady |
![]() |
Cozy |
![]() |
Cozy : a Stanley Hastings mystery |
![]() ![]() ![]() |
Dead man's puzzle |
![]() |
Detective |
![]() ![]() ![]() |
Favor : a novel |
![]() |
A fool for a client |
![]() |
Haiyū wa raku janai |
![]() |
Hannin ni saretakunai |
![]() |
Hitman |
![]() |
Irainin ga hoshii |
![]() |
Jim Kobak's Kirkus reviews, Apr. 1, 1990: |
![]() ![]() |
Juror |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Kōsatsuma ni aitai |
![]() |
Kyakuhonka wa shindoi |
![]() |
Kyōhaku nanka kowakunai |
![]() |
Kyūka wa hoshikunai |
![]() |
Last puzzle & testament |
![]() ![]() ![]() |
Lights! Camera! Puzzles! |
![]() |
Movie |
![]() ![]() ![]() |
Murder |
![]() ![]() ![]() ![]() |
N.Y.P.D. puzzle |
![]() |
n87840414 |
![]() |
New York Police Department puzzle |
![]() |
Ohitoyoshi demo ii |
![]() |
Pazuru redi to akai nishin |
![]() |
The purloined puzzle |
![]() |
Puzzle in a pear tree |
![]() |
Puzzle Lady mystery |
![]() ![]() |
A puzzle to be named later |
![]() |
Puzzled to death |
![]() |
Safari |
![]() |
Saiban wa wakaranai |
![]() |
Sasupensu wa kirai |
![]() |
Scam |
![]() ![]() ![]() |
Shot |
![]() ![]() ![]() |
Skin game |
![]() |
Smooth operator |
![]() |
Stakeout |
![]() |
Strangler |
![]() ![]() ![]() |
Suspense |
![]() ![]() ![]() |
Tantei ni naritai |
![]() |
Trial |
![]() ![]() ![]() |
Utareru to itai |
![]() |
Wana kara nigetai |
![]() |
With this puzzle, I thee kill |
![]() ![]() |
You have the right to remain puzzled |
![]() |
お人好しでもいい |
![]() ![]() |
サスペンスは嫌い |
![]() |
パズルレディと赤いニシン |
![]() ![]() |
パズルレディの名推理 |
![]() ![]() |
休暇はほしくない |
![]() ![]() |
依頼人がほしい |
![]() ![]() |
俳優は楽じゃない |
![]() ![]() |
撃たれると痛い |
![]() ![]() |
脅迫なんか恐くない |
![]() ![]() |
探偵になりたい |
![]() ![]() |
犯人にされたくない |
![]() ![]() |
絞殺魔に会いたい |
![]() ![]() |
罠から逃げたい |
![]() ![]() |
脚本家はしんどい |
![]() ![]() |
裁判はわからない |
![]() |
陪審員はつらい |
![]() ![]() |