Trumbo, Dalton, 1905-1976.
Trumbo, Dalton
טרמבו, דלטון, 1905-1976
James Dalton Trumbo
Трамбо, Д. 1905-1976 Далтон
Trambo, Dalton (1905-1976)
VIAF ID: 73860874 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/73860874
Preferred Forms
-
100 0 _ ‡a James Dalton Trumbo
-
100 1 _ ‡a TRUMBO, Dalton
-
-
200 _ 1 ‡a Trumbo ‡b , Dalton
-
-
-
-
100 1 _ ‡a Trumbo, Dalton
-
-
-
-
100 1 _ ‡a Trumbo, Dalton ‡d 1905-1976
-
-
100 1 _ ‡a Trumbo, Dalton ‡d 1905-1976
-
100 1 _ ‡a Trumbo, Dalton ‡d 1905-1976
-
-
100 1 _ ‡a Trumbo, Dalton, ‡d 1905-1976
-
-
-
-
-
-
100 1 _ ‡a Trumbo, Dalton, ‡d 1905-1976
-
100 1 _ ‡a Trumbo, Dalton, ‡d 1905-1976
-
100 1 _ ‡a Trumbo, Dalton, ‡d 1905-1976
-
-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (59)
5xx's: Related Names (8)
- 500 1 _
‡a
Gustafsson, Kerstin
- 530 _ _
‡a
Johnny Got His Gun.
‡g
film
- 530 _ _
‡5
z
‡a
Johnny got his gun (film)
- 551 _ _
‡a
Los Angeles
‡4
orts
‡4
https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfDeath
- 551 _ _
‡a
Montrose, Colorado, USA
‡4
ortg
‡4
https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
- 500 1 _
‡a
Rich, Robert
- 500 1 _
‡a
Rich, Robert
‡d
1905-1976
- 500 _ 1
‡a
Rich
‡b
Robert
‡f
1905–1976
‡5
f####
Works
Title | Sources |
---|---|
Additional dialogue, 1970: |
![]() |
Always |
![]() ![]() |
André et les Fantômes |
![]() |
The biggest thief in town; comedy in three acts. |
![]() ![]() |
Castillos en la arena The sandpiper |
![]() ![]() |
cavaliers |
![]() ![]() ![]() |
Cowboy |
![]() ![]() |
Deadly is the female |
![]() ![]() |
E Johnny prese il fucile |
![]() ![]() |
Eclipse |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Executive action |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Exodus |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Five came back |
![]() ![]() |
fixer |
![]() |
Gun crazy = Le démon des armes |
![]() ![]() |
A guy named Joe |
![]() ![]() |
Hawaii |
![]() ![]() ![]() ![]() |
horsemen |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Johnny cogió su fusil |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Johnny got his gun |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Johnny poszedł na wojnę |
![]() ![]() |
Johnny s'en va-t-en guerre : roman |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Johnny si vzal pušku |
![]() ![]() ![]() |
En Johnny trok ten strijde |
![]() |
Johnny var en ung soldat |
![]() ![]() |
Johnny zieht in den Krieg Roman |
![]() ![]() |
Kitty Foyle the natural history of a woman |
![]() ![]() ![]() ![]() |
The last sunset |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Leonard Maltin's movie and video guide, 1993: |
![]() ![]() |
Lonely are the brave |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Menaces dans la nuit, français |
![]() |
Motylek |
![]() ![]() |
Musas de Hollywood |
![]() |
Night of the aurochs |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
La noche del Uro |
![]() ![]() |
Nuit de l'aurochs |
![]() ![]() ![]() |
Our vines have tender grapes |
![]() ![]() |
Papillon |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
perdido |
![]() ![]() |
prowler |
![]() ![]() |
Qui a tué le président John F Kennedy ? |
![]() |
rôdeur |
![]() ![]() |
Roman holiday = Vacaciones en Roma |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Rzymskie wakacje |
![]() ![]() |
Seuls sont les indomptés |
![]() ![]() ![]() |
Spartacus |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Süss und ehrenvoll ... Roman |
![]() |
Thirty seconds over Tokyo |
![]() ![]() |
El tiempo del sapo |
![]() ![]() |
Time of the Toad |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Treinta segundos sobre Tokio |
![]() ![]() |
Vacances romaines |
![]() ![]() ![]() |
Vingt-Quatre Heures chez les Martiens. |
![]() |
William Wyler Collection |
![]() |
Yo amé a un asesino He ran al the way |
![]() ![]() ![]() |
Римские каникулы [на основе сценария фильма |
![]() |
אקסודוס |
![]() |
ג'וני שב משדה הקרב |
![]() ![]() |
ליל הביזון : סיפורו של קצין נאצי |
![]() |
로마의 휴일 |
![]() |
ジョニーは戦場へ行った |
![]() ![]() |
ローマの休日 |
![]() ![]() |
強尼持槍 |
![]() |