Arntz, Reiner
Arntz, Reiner, 1943-2012
Arntz, Reiner, 1943-
Reiner Arntz
VIAF ID: 44345161 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/44345161
Preferred Forms
-
200 _ | ‡a Arntz ‡b Reiner
-
-
100 1 _ ‡a Arntz, Reiner
-
100 1 _ ‡a Arntz, Reiner
-
-
-
100 1 _ ‡a Arntz, Reiner
-
-
100 1 _ ‡a Arntz, Reiner
-
-
-
-
-
-
100 1 _ ‡a Arntz, Reiner ‡d 1943-2012
-
-
-
-
-
100 0 _ ‡a Reiner Arntz
4xx's: Alternate Name Forms (6)
5xx's: Related Names (3)
- 551 _ _
‡a
Beckum, Westfalen
‡4
ortg
‡4
https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
- 551 _ _
‡a
Hildesheim
‡4
ortw
‡4
https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfActivity
- 510 2 _
‡a
Institut für Angewandte Sprachwissenschaft
‡g
Hildesheim
‡4
affi
‡4
https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#affiliation
‡e
Affiliation
Works
Title | Sources |
---|---|
Akten des Symposions Terminologie und Recht Köln, 7. - 8. April 2000 |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Autonomes Fremdsprachenlernen in Hochschule und Erwachsenenbildung : Erträge des 1. Bremer Symposions zum Autonomen Fremdsprachenlernen |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Einführung in die Terminologiearbeit |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Fachbezogene Mehrsprachigkeit in Recht und Technik |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Introducción a la terminología |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Kontrastsprache niederländisch - ein neuer Weg zum leseverstehen |
![]() ![]() ![]() |
"Kontrastsprachen" - Neue Wege in Sprachvergleich und Fremdsprachendidaktik |
![]() |
Minories i llengües minoritàries a l'Europa plurilingüe |
![]() |
Nederlands |
![]() ![]() |
Niederländisch lernen : warum und wie? |
![]() |
Recht der portugiesischen Überseegebiete Seine Entwicklung von den Anfängen des "Neuen Staates" bis zur Gegenwart. |
![]() ![]() ![]() ![]() |
The Roman Heritage in German Legal Language |
![]() |
Sprachenvielfalt im Kontext von Fachkommunikation, Übersetzung und Fremdsprachenunterricht für Reiner Arntz zum 65. Geburtstag |
![]() ![]() |
Studien zu Sprache und Technik |
![]() ![]() |
Terminologie als Produktivitätsfaktor in volkswirtschaftlicher und betriebswirtschaftlicher Sicht |
![]() |
Terminologie für ein vielsprachiges Europa |
![]() ![]() |
Terminologie in Gegenwart und Zukunft ausgewählte Beiträge der DTT-Symposien 1989 - 2000 |
![]() ![]() ![]() |
Textlinguistik und Fachsprache : Akten des Internationalen Übersetzungswissenschaftlichen AILA-Symposions, Hildesheim, 13.-16. April 1987 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
La traduzione : nuovi approcci tra teoria e pratica |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Türkei, der deutsche Sprachraum und Europa multidisziplinäre Annäherungen und Zugänge |
![]() ![]() ![]() |
Übersetzungswissenschaft : Ergebnisse und Perspektiven : Festschrift für Wolfram Wilss zum 65. Geburtstag |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
vielsprachige Europa eine Herausforderung für Sprachpolitik und Sprachplanung |
![]() ![]() ![]() |
Voor wie Nederland en Vlaanderen wil leren kennen / onder de redactive van J. Wilmots en J. de Rooij. - Diepenbeek, 1978. |
![]() |