Brown, Fredric, 1906-1972
Brown, Fredric
Brown, Frederic, 1906-1972
Fredric Brown
Brown, Frederic
Brown, Fredric, detectives, 1906-1972
בראון, פרדריק, 1906-1972
Браун, Ф. 1906-1972 Фредерик
VIAF ID: 68926297 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/68926297
Preferred Forms
-
-
200 _ | ‡a Brown ‡b Fredric ‡f 1906-1972
-
-
-
-
-
-
-
-
100 1 _ ‡a Brown, Fredric
-
-
-
-
100 1 0 ‡a Brown, Fredric ‡d 1906-1972
-
100 1 _ ‡a Brown, Fredric ‡d 1906-1972
-
100 1 _ ‡a Brown, Fredric ‡d 1906-1972
-
100 1 _ ‡a Brown, Fredric ‡d 1906-1972
-
-
100 1 _ ‡a Brown, Fredric, ‡d 1906-1972
-
100 1 _ ‡a Brown, Fredric, ‡d 1906-1972
-
-
100 1 _ ‡a Brown, Fredric, ‡d 1906-1972
-
-
-
-
-
-
-
100 0 _ ‡a Fredric Brown
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (58)
5xx's: Related Names (3)
- 551 _ _
‡a
Cincinnati, Ohio
- 530 _ 0
‡a
The shaggy dog and other murders
- 551 _ _
‡a
Tucson, Ariz.
Works
Title | Sources |
---|---|
Amo del espacio |
![]() ![]() |
Arena |
![]() |
Armageddon |
![]() |
Attention, chien gentil ] : nouvelles |
![]() ![]() ![]() |
La belle et la bête |
![]() ![]() ![]() |
Best of fredric brown |
![]() ![]() ![]() |
La bestia dormida |
![]() ![]() |
La bête de miséricorde |
![]() ![]() |
bloody moonlight |
![]() ![]() ![]() |
Un cadavre au clair de lune |
![]() ![]() |
caza del asesino |
![]() ![]() ![]() |
Ciencia ficción completa (Gigamesh) |
![]() |
Crime à Chicago |
![]() ![]() |
Daymare |
![]() |
Dead ringer |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Death has many doors |
![]() ![]() ![]() |
deep end |
![]() ![]() |
Les dessous de madame Murphy |
![]() ![]() |
Drôle de sabbat ! |
![]() ![]() |
Ed and Am mystery novel |
![]() |
Une étoile m'a dit |
![]() ![]() ![]() |
Expedition |
![]() |
Fabulous clipjoint |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Le fantôme du chimpanzé |
![]() ![]() |
Fantômes et Farfafouilles |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Far cry |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
La fille de nulle part |
![]() ![]() ![]() |
Flitterwochen in der Hölle und andere Schauer- und Science-fiction-Geschichten |
![]() |
Fredric Brown in the detective pulps |
![]() |
Fredric Brown mystery library |
![]() |
grünen Teufel vom Mars Roman |
![]() |
Here comes a candle |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
His name was death |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Homicide mode d'emploi : nouvelles |
![]() ![]() |
Honeymoon in Hell |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
ibis rouge |
![]() |
Intruz |
![]() ![]() ![]() |
Keep out |
![]() |
Klopfzeichen drei-eins-zwei : Kriminalroman |
![]() ![]() |
Knock 3--1--2 |
![]() |
Knock three-one-two |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
The late lamented |
![]() ![]() ![]() |
Lenient beast |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
L'Esprit de la chose |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Llama 3-1-2 |
![]() ![]() |
Lune de miel en enfer |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
L'Univers en folie |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Madball |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Marciano, vete a casa |
![]() ![]() ![]() |
Martians, go home |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Meurtres en filigrane |
![]() ![]() ![]() |
Mind thing |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Mitkey astromouse |
![]() ![]() ![]() |
Le monstre vous salue bien |
![]() ![]() |
La mort a ses entrées |
![]() ![]() ![]() |
Murder can be fun |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Murderers |
![]() |
Night of the Jabberwock |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Nightmares and geezenstacks |
![]() |
Nightmares and Geezenstacks. Extraits. |
![]() ![]() ![]() ![]() |
One for the road |
![]() |
Paradoja perdida y otros doce grandes cuentos de ciencia ficción |
![]() ![]() |
Paradox lost (Collection) |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Le Paradoxe perdu |
![]() ![]() ![]() |
Pesadillas y geezenstacks |
![]() ![]() |
Pi in the sky |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Placet is a crazy place |
![]() |
Qui a tué grand-maman ? |
![]() ![]() ![]() |
Rendez-vous avec un tigre |
![]() ![]() |
Rogue in space |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Sammlung |
![]() |
Science-fiction carnival : fun in science-fiction |
![]() ![]() ![]() |
The Screaming Mimi |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Sentry. |
![]() |
SFカーニバル |
![]() ![]() |
Shaggy dog : and other murders |
![]() |
Space on my hands |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Star mouse |
![]() |
Ten no hikari wa subete hoshi |
![]() |
tio prodigioso |
![]() ![]() ![]() |
Un trago para el camino |
![]() ![]() |
Truqueu, tres, un, dos |
![]() ![]() |
Tuer pour passer le temps |
![]() ![]() |
Der Unheimliche aus dem All |
![]() ![]() |
Universo de locos |
![]() ![]() ![]() |
Ven y enloquece |
![]() ![]() ![]() |
Vieille canaille. |
![]() ![]() |
La viva imagen |
![]() ![]() |
Waveries |
![]() |
We all killed grandma |
![]() ![]() ![]() |
What mad universe |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
さあ, 気ちがいになりなさい |
![]() ![]() |
やさしい死神 |
![]() ![]() |
スポンサーから一言 |
![]() ![]() |
フレドリック・ブラウンSF短編全集 |
![]() ![]() |
発狂した宇宙 |
![]() ![]() ![]() |
天の光はすべて星 |
![]() ![]() ![]() |
彼の名は死 |
![]() ![]() |
火星人ゴーホーム |
![]() ![]() ![]() ![]() |
猫に関する恐怖小說 |
![]() ![]() |
現金を捜せ |
![]() ![]() |