Brown, Fredric, 1906-1972
Brown, Fredric
Brown, Frederic, 1906-1972
Fredric Brown
Brown, Frederic
Brown, Fredric, detectives, 1906-1972
בראון, פרדריק, 1906-1972
Браун, Ф. 1906-1972 Фредерик
VIAF ID: 68926297 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/68926297
Preferred Forms
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Brown, Fredric
-
-
- 100 1 _ ‡a Brown, Fredric ‡d 1906-1972
- 100 1 0 ‡a Brown, Fredric ‡d 1906-1972
- 100 1 _ ‡a Brown, Fredric ‡d 1906-1972
- 100 1 _ ‡a Brown, Fredric ‡d 1906-1972
-
- 100 1 _ ‡a Brown, Fredric, ‡d 1906-1972
-
-
- 100 1 _ ‡a Brown, Fredric, ‡d 1906-1972
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Brown, Fredric, ‡d 1906-1972
-
-
- 100 0 _ ‡a Fredric Brown
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (59)
5xx's: Related Names (3)
- 551 _ _ ‡a Cincinnati, Ohio
- 530 _ 0 ‡a The shaggy dog and other murders
- 551 _ _ ‡a Tucson, Ariz.
Works
Title | Sources |
---|---|
Amo del espacio | |
Arena | |
Armageddon | |
Attention chien gentil : nouvelles. | |
La belle et la bête | |
Best of fredric brown | |
La bestia dormida | |
La bête de miséricorde : roman | |
bloody moonlight | |
Un cadavre au clair de lune | |
caza del asesino | |
La Chandelle et la hache : roman | |
Ciencia ficción completa (Gigamesh) | |
Crime à Chicago | |
Daymare | |
Dead ringer | |
Death has many doors | |
deep end | |
Les dessous de madame Murphy | |
Drôle de sabbat ! | |
Ed and Am mystery novel | |
Une étoile m'a dit | |
Expedition | |
Fabulous clipjoint | |
Le fantôme du chimpanzé | |
Fantômes et farfafouilles | |
Far cry | |
La fille de nulle part | |
Flitterwochen in der Hölle und andere Schauer- und Science-fiction-Geschichten | |
Fredric Brown in the detective pulps | |
Fredric Brown mystery library | |
Here comes a candle : a novel | |
His name was death | |
Homicide mode d'emploi : nouvelles | |
Honeymoon in Hell | |
ibis rouge | |
Keep out | |
Klopfzeichen drei-eins-zwei : Kriminalroman | |
Knock 3--1--2 | |
Knock three-one-two | |
The late lamented | |
Lenient beast | |
L'Esprit de la chose | |
Llama 3-1-2 | |
Lune de miel en enfer | |
L'Univers en folie | |
Madball | |
Marciano, vete a casa | |
Martians, go home | |
Meurtres en filigrane | |
Mind thing | |
Mitkey astromouse | |
Le monstre vous salue bien | |
La mort a ses entrées | |
Murder can be fun | |
Murderers | |
Night of the Jabberwock | |
Nightmares and geezenstacks | |
Nightmares and Geezenstacks. Extraits. | |
One for the road | |
Paradoja perdida y otros doce grandes cuentos de ciencia ficción | |
Paradox lost (Collection) | |
Le Paradoxe perdu | |
Pesadillas y geezenstacks | |
Pi in the sky | |
Placet is a crazy place | |
Qui a tué grand-maman ? | |
Rendez-vous avec un tigre | |
Rogue in space | |
Sammlung | |
Science-fiction carnival : fun in science-fiction | |
The Screaming Mimi | |
Sentry. | |
SFカーニバル | |
Shaggy dog : and other murders | |
Space on my hands | |
Star mouse | |
Ten no hikari wa subete hoshi | |
tio prodigioso | |
Un trago para el camino | |
La trampa fabulosa | |
Truqueu, tres, un, dos | |
Tuer pour passer le temps | |
Der Unheimliche aus dem All | |
Universo de locos | |
Ven y enloquece | |
Vieille canaille. | |
La viva imagen | |
Waveries | |
We all killed grandma | |
What mad universe | |
さあ気ちがいになりなさい | |
やさしい死神 | |
シカゴ・ブルース | |
スポンサーから一言 | |
フレドリック・ブラウンSF短編全集 | |
発狂した宇宙 | |
天の光はすべて星 | |
火星人ゴーホーム | |
猫に関する恐怖小說 | |
現金を捜せ! |