Batchelor, John, 1854-1944
Batchelor, John
John Batchelor anthropologist (1854-1944)
Batchelor, John 1854-
VIAF ID: 41985231 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/41985231
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Batchelor ‡b John ‡f 1854-1944
- 100 1 _ ‡a Batchelor, John
-
- 100 1 _ ‡a Batchelor, John ‡d 1854-
- 100 1 _ ‡a Batchelor, John ‡d 1854-1944
-
-
- 100 1 _ ‡a Batchelor, John, ‡d 1854-1944
- 100 1 _ ‡a Batchelor, John, ‡d 1854-1944
-
-
- 100 1 _ ‡a Batchelor, John, ‡d 1854-1944
-
- 100 0 _ ‡a John Batchelor ‡c anthropologist (1854-1944)
4xx's: Alternate Name Forms (55)
Works
Title | Sources |
---|---|
Ainu and their folk-lore | |
Ainu economic plants | |
Ainu-Ei-Wa jiten | |
Ainu-English-Japanese dictionary and grammar. | |
Ainu-English-Japanese dictionary and grammar. Selections. | |
Ainu fireside stories | |
Ainu gengo no mochimae, or, Short talks on matters Ainu. | |
Ainu Life and lore | |
Ainu no densho to minzoku. | |
Ainu no robe no monogatari. | |
The Ainu of Japan : the religion, superstitions, and general history of the hairy aborigines of Japan | |
Ainu setsuwashu : 1888nen no " Maboroshi no setsuwa " | |
Ainugo yori mitaru nihon chimei kenkyū | |
Ainujin oyobi sono setsuwa | |
Appendix to the third edition of Dr. Batchelor's Ainu dictionary. | |
Bible. | |
A brief statement regarding the origin of the Batchelor Gaku-En, Sapporo | |
Chikoro Utarapa ne Yesu Kiristo Ashiri Aeuitaknup oma kambi : the New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ in Ainu. | |
Chikoro utarapa ne Yesu Kiristo ashiri ekambakye-i Markos, Roukos, newa Yoanne orowa no asange ashkanne Pirika Shongo. | |
An English-Ainu vocabulary | |
Ezo konjaku monogatari. | |
Galatians, Ephesians, and philippians, in Ainu | |
A grammar of the Ainu language. | |
Helps to the study of ancient place names in Japan. | |
Hokkaidō Ezogo chimeikai, 1908 (1910 printing): | |
An itinerary of Hokkaido : presented by the Hakodate Chamber of Commerce to visitors of the Columbian Exhibition held at Chicago, U.S.A.in 1893. | |
Jon bachierā no tegami | |
Kawaei santai jisho | |
Kindai chimei kenkyu shiryoshu. | |
The Koropok-guru, or pit-dwellers of North Japan, and A critical Examination of the nomenclature of Yezo | |
The language, mythology, and geographical nomenclature of Japan viewed in the light of Aino studies [microform] | |
Meijiki sanbika seika shūsei. | |
Memoirs of the Literature college Imperial university of Japan | |
n85253806 | |
Nihon hokkaidō annaiki | |
The pit-dwellers of Hokkaido and Ainu place-names considered | |
Sea-girt Yezo : glimpses of missionary work in North Japan | |
Steps by the way | |
Sympathetic magic of the Ainu : the native people of Japan | |
Systems of psycho-therapy or spiritual healing : containing instructions and principles for healing self and others | |
Waga jinsei no kiseki | |
Waga kioku o tadorite : Jon bachirā jijoden | |
わが人生の軌跡 : ジョン・バチラー遺稿 | |
アイヌ・英・和辭典 | |
アイヌの伝承と民俗 | |
アイヌの暮らしと伝承 : よみがえる木霊 | |
アイヌの爐辺物語 | |
アイヌ人(生、婚、死)の習俗 | |
アイヌ人とその説話 | |
アイヌ人及其説話 | |
アイヌ語より見たる日本地名研究 | |
アイヌ説話集 : 1888年の"幻の説話" | |
ジョン・バチェラーの手紙 | |
北海道蝦夷語地名解 | |
我が記憶をたどりて : ジヨン・バチラー自叙伝 | |
日本北海道案内記 | |
明治期讃美歌・聖歌集成. | |
蝦和英三対辞書 | |
蝦夷今昔物語 | |
近代地名研究資料集. |