飯吉, 光夫, 1935-
Iiyoshi, Mitsuo
Iiyoshi, Mitsuo 1935-
이이요시 미쓰오 1935-
飯吉光夫
飯吉, 光夫
VIAF ID: 3615030 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/3615030
Preferred Forms
- 100 1 _ ‡a Iiyoshi, Mitsuo
- 100 1 _ ‡a Iiyoshi, Mitsuo
- 100 1 _ ‡a Iiyoshi, Mitsuo ‡d 1935-
- 100 1 _ ‡a 飯吉, 光夫
- 100 1 _ ‡a 飯吉, 光夫, ‡d 1935-
- 100 0 _ ‡a 飯吉光夫
- 100 1 _ ‡a 이이요시 미쓰오 ‡d 1935-
4xx's: Alternate Name Forms (18)
Works
Title | Sources |
---|---|
Butai berurin | |
Daredemo nai mono no bara | |
E・ケストナーの人生処方箋. | |
Entsuensuberugā zenshishū | |
Gendai Doitsu gensō shōsetsu, 1970: | |
Gyunta gurasu shishu. | |
Hon o yomanai hito eno okurimono. | |
Keshi to kioku | |
I kesutona no jinsei shohosen. | |
Kishu mateo no saigo no kijō | |
Kotoba no kōshi | |
Letzte ritt des Jockeys Matteo. | |
Lichtzwang | |
Ōfuku-shokan | |
Pauru tsueran shishū | |
Prozess. | |
Reiketsu no chi | |
Romanha kara no hisho. | |
Schauplatz Berlin. | |
Schibboleth. | |
Sekai no ren'aishi o yomikaesu. | |
Semaru hikari | |
Shi ni shitashimu | |
Shi no fūga | |
Shiborēto | |
Shikii kara shikii e | |
Shinpan | |
Sprachgitter. | |
Tegami | |
[Teilsammlung] | |
Timo to numa no sei. | |
Tōsuiron | |
Toten von Laroque. | |
Usachan taihen. | |
Von Schwelle zu Schwelle. | |
Vuaruzā no chiisana sekai | |
Vuaruzā no shi to shōhin | |
Yabureta monotachi | |
Yuki no pāto | |
Zankokuna onnatachi | |
세계の연애시を독みかえす | |
うさちゃんたいへん | |
ことばの格子 | |
ヴァルザーの小さな世界 | |
ヴァルザーの詩と小品 | |
エンツェンスベルガー全詩集 | |
エンデのいたずらっ子の本 | |
ギュンター・グラス詩集 | |
ティモと沼の精 | |
ドイツ愛の詩集 | |
ドイツ語 : 三位一体文法読本 | |
パウル・ツェラン詩集 | |
ブレンターノの抒情作品 : 卒業論文 : ドイツ・ロマン派の詩学 | |
ベルリン・レミニセンス | |
ロマン派からの飛翔 : ブレンターノの詩法 | |
敗れた者たち | |
世界の恋愛詩を読みかえす | |
絲の太陽たち | |
僕, 片隅の客 | |
僕の緑の芝生 | |
傷ついた記憶 : ベルリン、パリの作家 | |
決闘・步いている三人の会話 | |
冷血の地 | |
陶酔論 | |
南仏ラロックの旅人 | |
本を読まない人への贈り物 | |
審判 | |
息のめぐらし | |
手紙 : ヘッセ詩集 | |
残酷な女たち | |
現代ドイツ幻想小說 | |
罌粟と記憶 | |
舞台・ベルリン : 占領下のドイツ日記 | |
詩に親しむ : 現代ドイツ対訳詩集 | |
誰でもないものの薔薇 | |
遺稿からの詩篇 | |
雪の区域 | |
騎手マテオの最後の騎乗 |