Boutavant, Marc, 1970-....
Boutavant, Marc
Marc Boutavant auteur et illustrateur d'ouvrages pour la jeunesse
بوتفان، مارك
בוטון, מרק
VIAF ID: 301999094 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/301999094
Preferred Forms
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Boutavant, Marc
-
- 100 1 _ ‡a Boutavant, Marc
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Boutavant, Marc ‡d 1970-
- 100 1 _ ‡a Boutavant, Marc ‡d 1970-
-
- 100 1 _ ‡a Boutavant, Marc ‡d 1970-
- 100 1 _ ‡a Boutavant, Marc, ‡d 1970-
-
-
- 100 1 _ ‡a Boutavant, Marc, ‡d 1970-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Boutavant, Marc, ‡d 1970-....
-
- 100 0 _ ‡a Marc Boutavant ‡c auteur et illustrateur d'ouvrages pour la jeunesse
- 100 0 _ ‡a Marc Boutavant ‡c auteur et illustrateur d'ouvrages pour la jeunesse
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (40)
5xx's: Related Names (3)
Works
Title | Sources |
---|---|
All kinds of families. | |
Ariol | |
Au bois dormant | |
Barkus | |
Bisbille fait mouche | |
Bogueugueu entre en sixième | |
Boule de poils et mon canard | |
Calme et attentif comme une grenouille : ton guide de sérénité | |
Ce nigaud d'agneau | |
C'est un secret ! | |
Chasse au tuc-tuc-tuc | |
Chère Théo | |
Le chevalier cheval | |
Chien Pourri | |
Chose | |
Coccinelles cherchent maison | |
Copain comme cochon | |
Coś | |
Debout ! | |
Les dents du lapin | |
Edmond, la fête sous la lune | |
Edzio i tajemnica zupy | |
Edzio : przyjęcie w blasku księżyca | |
Éveil de la petite grenouille. | |
For just one day | |
Forêt | |
Geschichte vom Löwen, der nicht schreiben konnte | |
Gos pudent | |
grève de la vie | |
Gustave Taloche, roi de la bagarre | |
Histoire du soir. | |
Histoires drôles, devinettes et charades. | |
Is er dan niemand boos? | |
Jeux idiots | |
Une jolie vache | |
Karaté ! | |
L'école des souris | |
L'écologie à petits pas | |
L'histoire du lion qui ne savait pas écrire | |
Le maître chien | |
Man wird doch wohl mal wütend werden dürfen | |
Mathilde et les petits papiers | |
Mi primer Larousse de los animales | |
Mon copain bogueugueu | |
Mon papa, c'est un dragon ! | |
Mouk: medvídek Mouk projel na kole celý svět... a z cest vám přivezl samolepky, které najdete uvnitř knížky | |
Mouk : véli vélo | |
Ne chatouille jamais un tigre ! | |
Nekonečná pohádka na dobrou noc | |
Never tickle a tiger | |
¿No hay nadie enfadado | |
Nŏ to hwaga nassŏ? | |
Nunca hagas cosquillas a un tigre | |
N'y a-t-il personne pour se mettre en colère?. | |
Océans petites histoires des fonds marins | |
Où est Pétula ? | |
Palju õnne, Kirbu-Krants! | |
Par ici la sortie | |
Un petit âne comme vous et moi | |
La petite souris qui a perdu une dent | |
Les petits rats de l'opéra | |
La pièce secrète | |
Planète terre | |
La plus belle de la classe | |
Pokusi - okusi | |
Polka et Hortense : la grande aventure | |
Le popotin de l'hippopo | |
La princesse aux petits doigts | |
Querida Teo | |
Qu'est-ce que tu fais, cochon ? | |
Ramono, ton tonton fait du bio | |
rentrée en canoë | |
Sapin | |
Si j'avais un copain grand et fort | |
Le sirop d'érable | |
Soupe à tout! | |
Sur la piste de la biodiversité | |
Un tad neviens nav dusmīgs? | |
Touche pas à mon veau | |
Tour du Monde de Mouk. | |
Les trois baudets | |
Uważność i spokój żabki : ćwiczenia uważności dla dzieci i ich rodziców | |
Le vaccin à réaction | |
Vive la pluie ! | |
Votez pour moi ! | |
Vrolijk kerstfeest! | |
What happens next? : flip the flap & find out | |
What will I be?. | |
Who am I? | |
Who lives here? | |
Who's like me? | |
Woodland dreams | |
ムークせかいをひとまわり |