Capriccio for piano left hand and wind ensemble |
|
Černošské písně. |
|
Gimn demokratičeskoj molodjoži mira |
|
Kaprysy. |
|
Komsomolská : |
|
Kopu, kopu studenečku : ukrajinská lidová = Kopav, kopav krynyčenʻku |
|
Krasnyj partizan |
|
L'art ancien à Prague et en Tchécoslovaquie au Musée des Arts Décoratifs, Paris, 1957 |
|
Létající koráb a jiné pohádky ruského lidu |
|
Má dívko milená = Moja ljubimaja |
|
Mathematical Software – ICMS 2018 : 6th International Conference, South Bend, IN, USA, July 24-27, 2018, Proceedings |
|
Matrosskoje serdce |
|
Město na Kamě : z filmové trilogie o M. Gorkém = Gorod na Kam |
|
Mimo lesa |
|
Mladá garda |
|
Molodaja kazačʻja |
|
Na shledání : městečka i chaty = Do svidanʻja |
|
Na solnečnoj poljanočke |
|
Námořnická srdce |
|
Nové české dožínky : Pásmo písní, zvyků a tanců : Kulturní brigáda |
|
Odzbrojeni v Evropě. Bilance, problemy, perspektivy. |
|
Oj, ne bulo tak nykomu |
|
Oj, pʻje Bajda |
|
Oj, za gajem, gajem |
|
Osamělá harmonika lyrická píseň |
|
Partyzánská = Partyzanskaja |
|
Pesnja o Vstrečnom |
|
Píseň brigády |
|
Píseň mladých kozáků |
|
Píseň o Dněpru = Pesnja o Dnepre |
|
Píseň o Stalinovi baryton, mužský sbor a klavír |
|
Píseň-pravda stručný zeměpis SSSR v písních jeho národů : původní úpravy ruských a sovětských skladatelů pro sólové hlasy s doprov. klavíru |
|
Písně boje korejské mládeže : písně korejských skladatelů s českými texty, které podle ruských překladů napsal Josef Urban |
|
Písně národů SSSR pro smíšený sbor s doprovodem harmoniky |
|
Písně ruské revoluce |
|
Po dolinam, po zagor'jam |
|
Pochod demokratické mládeže |
|
Pohřební pochod ruských revolucionářů = Pochoronnyj marš |
|
Políčko, pole : stepní jezdecká = Poljuško, pole |
|
Pora v putʻ-dorogu |
|
Přísaha Ukrajinky = Kljatva Ukrainky |
|
Prostřed hor i údolími |
|
Ruské pohádky pro nejmenší |
|
Samovary, samopaly |
|
Se zpěvem a smíchem česká budovatelská : mužský sbor a harmonika |
|
Šli so službi tri soldata |
|
Smelo, tovarišči, v nogu |
|
Sovětské písně pro mládež |
|
Sportovní pochod : z filmu "Brankář" = Sportivnyj marš |
|
SSSR zpívá 50 sovětských masových písní pro 1-4 hlasy [s doprovodem kytary neb harmoniky ad libitum] |
|
Suliko : (Dušička) : gruzinská lidová píseň = Suliko : Dušenʻka |
|
Temná noc |
|
Tichý Don : hudební drama ve čtyřech dějstvích, (šesti obrazech) |
|
Tjomnaja nočʻ |
|
Traité de Varsovie, rempart de la paix |
|
Ukolébavka : ukrajinská národní = Ljuli |
|
Večer na rejdě |
|
Vozka stará ruská lidová píseň = Jamščik |
|
Vpřed směle, soudruzi spějme : ruská revoluční píseň |
|
Vstavaj |
|
Vypřahejte, chlapci, koně : ukrajinská lidová = Rozprjagajte, chlopci, koni |
|
Zakuvala zozuljenʻka |
|
Zamučen tjaželoj nevolej |
|
Zbojnické písně a balady : hudebně dramatické pásmo ve scénické úpravě |
|
Ždu tebja |
|