Jané, Albert, 1930-
Jané, Albert.
Jané, Alberto
Albert Jané i Riera escriptor, lingüista i traductor català
VIAF ID: 93349028 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/93349028
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Albert Jané i Riera ‡c escriptor, lingüista i traductor català
-
- 200 _ | ‡a Jané ‡b Albert
-
- 100 1 _ ‡a Jané, Albert
- 100 1 _ ‡a Jané, Albert ‡d 1930-
- 100 1 _ ‡a Jané, Albert, ‡d 1930-....
-
-
-
- 100 1 0 ‡a Jané, Albert ‡d 1930-
-
-
- 100 1 _ ‡a Jané, Alberto
4xx's: Alternate Name Forms (24)
5xx's: Related Names (1)
- 551 _ _ ‡a Barcelona ‡4 ortg ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
Works
Title | Sources |
---|---|
Abans de l'alba | |
Ai caram, els amics! | |
Articles. Selections | |
Aventures electròniques | |
Le avventure di Pinocchio | |
La bella dorment | |
Calidoscopi informal | |
Camí de la sal | |
Camús | |
La caputxeta vermella | |
Cendrillon | |
Cròniques de sempre | |
Diaris. | |
Diccionari Barcanova de la llengua | |
Diccionari català de sinònims. | |
Dornröschen | |
Els Mites de l'antiga Xina | |
Els Polissons de l'arca | |
Els vaixells del capvespre | |
Els Viatges d'en Joan Esquenadret | |
Entremeses | |
El gat amb botes | |
Gramática essencial de la llengua catalana | |
Han robat el marsupilami | |
Història de teseu | |
En Joan de l'Os | |
Juan Oso | |
L'Il·lustre Haddock : [recull dels renecs del capità] | |
Llibre de les faules | |
El llibre dels animals | |
L'Odissea | |
millors rondalles dels germans Grimm | |
Narracions curtes. Seleccions | |
Nomenclàtor de confecció i calçat | |
Nomenclàtor d'hotels, bars i restaurants | |
Noranta-nou contes | |
Obres. Seleccions | |
Ofici que més m'agrada. | |
Oh, quina veu que té el lleó! | |
El pas dels ofegats | |
Passos de Lope de Rueda | |
Patufet | |
La pedra de lluna | |
Per un grapat de caramels | |
Pere sense por | |
Le petit Poucet | |
Pinotxo | |
Poesia. Seleccions | |
Prometeu | |
Què veus davant teu? : un llibre d'endevinalles visuals | |
El queixal del rei | |
Qu'est-ce qui se cache dans cette drôle de ville?. | |
¡Quin soroll! | |
El rei dels graponers | |
Rellamp, vull ser gran! | |
Renoi, que llesta que és, la mare! | |
Riked e vechenn marvailh | |
Riquet à la houppe | |
Riquet el del plomall | |
Riquete el del Copete : cuento de Ch. Perrault | |
Rondalles d'arreu del món | |
Rondalles de Catalunya | |
Rotkäppchen | |
La Sardana | |
Sempre endavant : català per a adults no-catalanoparlants | |
Senglar, i altres narracions | |
El senyor de Barrufet | |
En set homes i en tres pams | |
Si l'encerto l'endevino : dossier dedicat als enigmes | |
¡Si no comí nada! | |
Si no he menjat res! | |
Signe : normes pràctiques de gramàtica catalana | |
Sinònims i antònims | |
O Soldadiño de chumbo : conto de H.C. Andersen | |
Soldat de plom | |
Standhaftige tinsoldat | |
Stowaways on the ark. | |
Tal día fara l'any | |
El testament de Godofred de Bouillon | |
El Testament de Mr. Pump : l'stratonef h. 22 1r. episodi | |
Till Eulenspiegel | |
Tirant lo blanc. | |
A tocar de la granja | |
tour du monde en 80 contes | |
Uns nois especials : el llibre del caràcter | |
La ventafocs | |
Very lazy lion. | |
Los viajes de Perseo | |
Volta al món en vuitanta contes | |
A Volta ao mundo em oitenta contos | |
La vuelta al mundo en ochenta cuentos | |
W osiemdziesiąt bajek dookoła świata / Albert Jané. - Warszawa, 2006. | |
Der Wolf und die sieben jungen Geisslein |