Cernuschi, Cláudio
Cernuschi, Claudio, 1969-....
Cernuschi, Claudio, 1966-
Claudio Cernuschi
Cernuschi, Claudius
Cernuschi, Claudi
VIAF ID: 90651523 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/90651523
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Cernuschi ‡b Claudio
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Cernuschi, Claudio
-
-
- 100 1 _ ‡a Cernuschi, Claudio ‡d 1969-
- 100 1 _ ‡a Cernuschi, Claudio ‡d 1969-
-
-
- 100 1 _ ‡a Cernuschi, Claudio, ‡d 1969-....
-
-
- 100 1 _ ‡a Cernuschi, Claudius
-
-
- 100 0 _ ‡a Claudio Cernuschi
4xx's: Alternate Name Forms (15)
5xx's: Related Names (2)
Works
Title | Sources |
---|---|
Aladino | |
Aladyn | |
Alì Babà e i 40 ladroni | |
Ali Baba et les quarante voleurs | |
Ali Baba i czterdziestu rozbójników | |
Alicja w Krainie Czarów | |
At school = En la escuela | |
At the airport En el aeropuerto ; At the harbour = En el puerto | |
Babičkine rozprávky | |
Bella addormentata nel bosco | |
Biancaneve e altre favole | |
Le bossu de Notre-Dame | |
Branca de Neve | |
Brutto anatroccolo | |
Brzydkie kaczątko | |
Calineczka | |
Cappuccetto Rosso | |
capuchinho vermelho | |
Casse-Noisettes | |
Cenerentola | |
Cigni selvatici | |
Croc-Blanc | |
Cuidado com o rato zarolho! | |
Czerwony Kapturek | |
Dolina divovskih kostura | |
Dziadek do orzechów | |
Dziewczynka z zapałkami | |
Dzikie łabędzie | |
Ezopovy bajky | |
Favole incantate | |
Free Time Temps lliure | |
gata borralheira | |
gato das botas | |
Gatto con gli stivali | |
Gigante egoista | |
Hansel et Gretel | |
L' île au trésor | |
Kopciuszek | |
Kot w butach | |
Król Artur i miecz z kamienia | |
Królewna Śnieżka i inne bajki | |
Królowa Śniegu | |
Księga dżungli | |
Let's cook! A cuinar! | |
Libro della giungla | |
Le magicien d'Oz | |
Mille et une nuits. | |
Moby Dick | |
Months and seasons = Meses y estaciones | |
My city La meva ciutat | |
Noël à New York | |
Nowe szaty króla | |
Numbers and colours Números y colores ; Human body = El cuerpo humano | |
Ołowiany żołnierzyk | |
On holiday De vacances | |
Peter Pan | |
La petite sirène | |
Piccola fiammiferaia | |
Pinocchio | |
Pinóquio | |
Piotruś Pan | |
Pocahontas : petite princesse indienne | |
Pollicina | |
Poucette | |
Príbehy o zvieratkách | |
Príbehy z gazdovstva | |
Principe Schiaccianoci | |
Les quatre filles du docteur March | |
¿Qué tiempo hace? | |
Re Artù e la spada Excalibur | |
Regina Delle Nevi | |
regresso ao castelo do lorde avarento | |
Le roi Arthur et l'épée Excalibur | |
Samolubny olbrzym | |
Sans famille | |
Sirenetta | |
Soldatino di piombo | |
Śpiąca królewna | |
Talu : raamat šabloonidega | |
templo do rubi de fogo | |
Tiere | |
Together at the park = Juntos en el parque ; The farm = La granja | |
Tom Sawyer | |
I tre porcellini | |
três porquinhos | |
Trīs simti sešdesmit piecas pasaciņas | |
Les trois petits cochons | |
Trzy małe świnki : naklejki | |
De tuin van de reus. | |
vale dos esqueletos gigantes | |
La vall dels esquelets gegants | |
La valle degli scheletri giganti | |
(A) very merry Christmas, (Scholastic), 2008 | |
Veselé maľovanky | |
Vestiti nuovi dell'imperatore | |
What's your job = ¿De qué trabajas? | |
Žltá kniha rozprávok |