Fiedorczuk, Julia, 1975-...
Fiedorczuk, Julia
Julia Fiedorczuk polska poetka, pisarka, tłumaczka i krytyczka literacka
VIAF ID: 84161390 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/84161390
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Fiedorczuk ‡b Julia ‡f 1975-....
-
- 100 1 _ ‡a Fiedorczuk, Julia
-
-
- 100 1 _ ‡a Fiedorczuk, Julia ‡d 1975-
- 100 1 _ ‡a Fiedorczuk, Julia ‡d 1975-..
-
-
- 100 1 _ ‡a Fiedorczuk, Julia, ‡d 1975-...
- 100 0 _ ‡a Julia Fiedorczuk ‡c polska poetka, pisarka, tłumaczka i krytyczka literacka
4xx's: Alternate Name Forms (14)
Works
Title | Sources |
---|---|
Against simulation : 'Zen' terrorism and the ethics of self-annihilation in Don Delillo's Players | |
Alles ist! Alles ist! Alles ist nur was es ist Lyrik an Oder und Rhein ; ein Übersetzungsprojekt | |
Art of kintsugi | |
Atlasy historii naturalnej w epoce Linneusza | |
Autobiografia czerwonego : powieść wierszem | |
Autobiography of red | |
Bądź blisko | |
Be with | |
Biała Ofelia | |
Bio | |
Bio wybór) | |
Bliskie kraje | |
"Chrzest pragnienia" : intertekstualna teologia Louise Erdrich | |
Cyborg w ogrodzie : wprowadzenie do ekokrytyki | |
Czekając na telefon | |
Dom Oriona | |
Ecopoética : una defensa ecólogica de la poesía | |
Ekopoetyka : ekologiczna obrona poezji | |
Epilogue | |
A gift of Words : Laura (Riding) Jackson's "The telling" | |
Język przyszłości | |
Kochankowie na niebieskim tle | |
Kolejny przełom w historii ludzkości | |
Listopad nad Narwią wybór) | |
Medulla | |
Natural Truth : Laura Riding, L-A-N-G-U-A-G-E and the Romantic Connection | |
Nieważkość | |
Nocą tańczyłam do utraty tchu | |
The nomadic subject in the works of Mina Loy and Adrienne Rich | |
Nowy duch : fragm. | |
[Obudziłam się] ; [Chciałabym mieć mistrza] ; [Tamtej wiosny] ; [Wtedy właśnie postanowiłam] ; Statek ; Statek II ; Warszawa - Serock | |
Other traditions | |
Oxygen | |
Oxygen / Julia Fiedorczuk ; translated from the Polish by Bill Johnston. | |
Paradoksy i oksymorony : (o poezji i krytyce w USA na przełomie wieków) | |
Places that the map can’t contain: poetics in the Anthropocene | |
Planeta rzeczy zagubionych wybór) | |
Plants & animals : atlases of natural history in the age of Linnaeus | |
Pod słońcem | |
Podwojone życie : ekologia bliskości | |
Poems. Selections | |
Poetki na czasy zarazy | |
Poezja to jest coś do śpiewania | |
O poezji, ekologii i polityce : rozmowy z amerykańskimi poetami | |
Poranek Marii i inne opowiadania | |
Pound/Stevens : czyja era? | |
The problems of environmental criticism | |
Profond aujourd'hui | |
Przecież ; Chodź weź | |
Przedwiośnie | |
Przeznaczenie i jego szajka | |
Przyszli zobaczyć poetkę : antologia poezji po 1972 roku | |
Psalm III | |
Psalmy | |
Psalmy (2014-2017) | |
Pułapki empatii (Dziecię boże) | |
Radical East? : some notes on Pound’s “Ignorant” translations from the chinese | |
Rok 1984 | |
Rośliny i zwierzęta = Plants & animals | |
The Routledge companion to ecopoetics | |
Rozgwiazda | |
[Rozmowy z ziemią - recenzja] | |
Scattering the dark : an anthology of Polish women poets | |
Słowo i płeć : rozmowy Janiny Koźbiel | |
Śmierć w wodzie | |
Śniło | |
Święto teorii | |
Syre | |
Szymborska: inspiracja czy ciężar? | |
Time as a source of irony in selected poems by John Ashbery | |
Tlen wybór) | |
Tuż-tuż wybór) | |
Twice alive : an ecology of intimacies | |
[A ty miałaś matkę, która nocą wyła] ; [Gwiazdy są dalej niż ktokolwiek] ; [Nic nie jest straszne, wszystko można] ; Rozbite kolano ; Chiaroscuro | |
Übersetzungsprojekt : mit einem Essay von Esther Kinsky | |
Uczony dyskurs w Hawanie ; Dominacja czerni ; O powierzchni rzeczy ; Świeczka w dolinie ; Firanki w domu metafizyka ; Sześć znaczących pejzaży ; Teoria ; Wieczór bez aniołów ; Ponowna deklaracja romansu ; Czytelnik ; Wiersze naszego klimatu ; Studium dwóch gruszek ; Wariacje letniego dnia ; O poezji nowoczesnej ; Kreacje dźwięku ; Jesienne zorze ; Bukiet róż w świetle słońca ; Anioł otoczony przez chłopów ; Lebensweisheitspielerei ; Nie idee rzeczy, ale sama rzecz ; Mitologia odbija swój region ; Tylko o byciu | |
Widzę cię | |
[Wiersze] | |
Wracając z Krakowa ; Słowem ; [Bardzo nieważne rzeczy] ; Tahiti w lutym | |
Wstęp do audycji | |
Wywrotowość jest kwestią poetyki | |
Zaczynając od Pounda? | |
Zetka | |
Ziarno granatu : mitologia według kobiet | |
Złożoność nie jest zbrodnią : szkice o amerykańskiej poezji modernistycznej i postmodernistycznej | |
Żywy tekst świata | |
Вода пам'яти = Woda pamięci | |
Конрадов капут : савремена пољска приповетка |