August Querfurt deutscher Genre- und Schlachtenmaler
Querfurt, August 1696-1761
Querfurt, August (German painter, 1696-1761)
Querfurt, August
VIAF ID: 81234884 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/81234884
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a August Querfurt ‡c deutscher Genre- und Schlachtenmaler
-
- 100 1 _ ‡a Querfurt, August
-
- 100 1 _ ‡a Querfurt, August ‡d 1696-1761
- 100 1 _ ‡a Querfurt, August ‡g German painter, 1696-1761
4xx's: Alternate Name Forms (57)
5xx's: Related Names (7)
- 551 _ _ ‡a Augsburg
- 500 1 _ ‡a Querfurt, Tobias ‡d -1734
- 500 1 _ ‡a Querfurt, Tobias ‡d -1734 ‡e Beziehung familiaer
- 500 1 _ ‡a Querfurt, Tobias ‡c der Jüngere ‡e Beziehung familiaer
- 500 1 _ ‡a Querfurt, Tobias ‡c der Jüngere
- 551 _ _ ‡a Wien
- 551 _ _ ‡a Wolfenbüttel
Works
Title | Sources |
---|---|
Assault on travellers | |
Attack of Horsemen on the Wagon | |
Aufbruch vom Quartier | |
Aufbruch zur Beizjagd | |
Aufzug einer türkischen Gesandtschaft | |
Ausritt zur Jagd | |
Avfärd till jakten | |
Battle of the imperial cavalry with the Turks. | |
Battle scene | |
Belagerung von Prag durch die österreichische Armee unter dem Oberbefehl des Großherzogs Franz Stephan von Lothringen | |
Bitwa cesarskiej kawalerii z Turkami | |
The blocking of Prague by the Austrians under Grand Duke Francis Stephen of Lorraine and Toscana during the War of the Austrian Succession, 1742 | |
De blokkade van Praag door de Oostenrijkers onder groothertog Franz Stephan von Lotharingen en Toscane gedurende de Oostenrijkse Successie Oorlog, 1742 | |
Bortdragende hær | |
Camping Scene | |
Card Players | |
Cavalry battle between Imperial (red rock bandages) and Sweden (blue sashes) | |
Csatajelenet | |
Departing Army | |
Departure for the Hunt | |
Encounter | |
Fahrendes Volk mit Reiter bei der Rast (Nachfolger) | |
Falkenbeize | |
Falkenerare | |
Falkner | |
Group of Fighting soldiers on horseback | |
Hirschjagd | |
Horse market, a river landscape in the background | |
Horsemen and a beggar woman against landscape | |
The horsemen's fight at Olmütz | |
Hunters by a Tavern | |
Jäger bei einer Schankwirtschaft | |
Jazdecká bitka III. | |
Jeźdźcy i żebraczka na tle krajobrazu | |
Kavalleriescharmützel | |
Kone I. | |
Kortspillere | |
Landscape with Riders | |
Landschaft mit Staffage | |
Lovasok pihenője | |
Maria Theresa, Empress of Austria and Queen of Hungary (1717-1780) | |
Napad na podróżnych | |
Paardenmarkt met een riverlandschap in de achtergrond | |
Pferde im Stall | |
Pferde in der Scheune | |
Pferdestück | |
Pojenie koni | |
Poľovačka cisára Karola VI. ? | |
Potyczka | |
Rabusie | |
Rådjursjakt | |
Rastande jägare | |
Reiherbeize | |
Ein Reiter auf weißem Pferde mit einem Jagdfalken | |
Der Reiter vor dem Marketenderzelt | |
Reiterangriff auf einem Wagen | |
Reitergefecht bei Olmütz | |
Reiterrast vor einer Hütte in Ruinen | |
Reiterschlacht zwischen Kaiserlichen (rote Feldbinden) und Schweden (blaue Feldbinden) | |
Riders Resting | |
Robber | |
Roedeer Hunt | |
Romantic landcape with figures | |
Rückkehr von der Jagd | |
Scena batalistyczna | |
Schlachtenszene | |
Sólyomvadászat (három jelenet egy keretben) | |
Three Scenes with Falcon Hunting | |
V stajni | |
Watering the horses | |
Кавалерийская стычка | |
Охотники у таверны | |
Сокольничий |