Woyna, Franciszek Ksawery (1750-1813).
Woyna, Franz Xaver Graf von 1750-1813
Woyna, Franz Xaver von 1750-1813
Franciszek Woyna
Wojna, Franciszek Ksawery 1750-1813
VIAF ID: 81033824 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/81033824
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Franciszek Woyna
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Woyna, Franz Xaver von ‡d 1750-1813
4xx's: Alternate Name Forms (17)
5xx's: Related Names (4)
- 551 _ _ ‡a Krakau ‡4 ortw ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfActivity
- 551 _ _ ‡a Warschau ‡4 ortg ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
- 551 _ _ ‡a Wien ‡4 orts ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfDeath
- 500 1 _ ‡a Woyna, Sophie von ‡d 1790*
Works
Title | Sources |
---|---|
Bedürfnisse, und das Beste des Staates haben es von jeher zur Nothwendigkeit gemacht, die innländische Gewinnung des Salniters, und die Erzeugung des Pulvers zu einem Landesfürstlichen Regale zu erheben | |
[caption title:] Hans und Liesel. v. G. K. | |
Demnach Wir in dem gegenwärtigen zwischen Frankreich und Großbrittanien ausgebrochenen Kriege die strengste Neutralität zu beobachten entschlossen sind [...] | |
[f.1v, at head centre:] Hans und Liesel | |
Gdy niezmienne nasze staranie do tego dąży aby zwolnić ciężary wiernych naszych poddanych w sposobie wszelkim zgodnym z bezpieczeństwem i dobrem powszechności krajowej [...] | |
Historia Alexandri Magni | |
In dem wegen Einziehung der 12 Kreuzerstücke am 15. März 1802 erlassenen Patente haben Wir Unsern festen Entschluß zu erkennen gegeben [...] | |
Indem unser unverrücktes Bestreben dahin geht, die Lasten unserer getreuen Unterthanen auf jede mit der Sicherheit und Wohlfahrt des Staates vereinbare Art zu mildern [...] | |
Korespondencja polityczna Stanisława Augusta. Wiedeń | |
Mowy z Kurcyusza z pochopami do nich i skutkami onychże : Z X. Ksiąg | |
Potrzeby i dobro kraju pospolite pociągęły od dawna za sobą konieczność, iż produkt saletry krajowej, i wyrabianie prochu wynieść rozkazaliśmy na stopień monarchicznego Regale | |
Przeszłorocznym już Uniwersałem względem podatku klassowego daliśmy naszym wiernym poddanym poznać, iż zwyczajne dochody publiczne, ani do zasilenia skarbu Naszego [...], ani do nieuchronnego dobra powszechnego utrzymania nie są dostatecznemi | |
Przez dzielność nakazaną wszystkich dochodowych źródeł naszej Monarchii od czasu ukończonej wojny, i przez rozpisane w roku wojskowym 1802 nadzwyczajne podatki | |
Und der Hans schleicht umher | |
Uznaliśmy za rzecz potrzebną nadać proste i bezpieczeństwo dochodu bardziej zatwierdzające urządzenie taksom stemplowym, stosownie do wcześniejszych rozkazów na krochmal i puder | |
W Patencie Naszym w dniu 15. marca 1802 względem odbierania cwelwerów, czyli 12 grajcarówek wydanym [...] | |
W terazniejszej między Francją i Wielką Brytanią rozpoczętej wojnie najsciślejszą neutralność zachować postanowiwszy [...] | |
Wir Franz der Zweyte [...] : [Inc.:] Da die Vorschriften kraft welcher die Judenschaft in Unseren Erbkönigreichen Ost- und Westgalizien mit Ausschliessung der Bukowina den Aufschlag von dem Koscherfleische entrichtet, nicht gleichstimmig sind [...] Gegeben in [...] Wien, den 26ten August im achtzehnhundert und zweyten, [...] Jahre [...] = My Franciszek Wtóry [...] : [Inc.:] Gdy przepisy obowiązuiące żydowstwo w naszych królewstwach dziedzicznych wschodniey i zachodniey Galicyi, z wyłączeniem Bukowiny, do opłacenia podatku od mięsiwa koszernego nie są iednostaynemi [...] Dan w [...] Wiedniu dnia 26go Sierpnia 1802 [...] roku. | |
Wir Franz der Zweyte [...] : [Inc.:] Die Bedeckung der Staatserforderniß für das nächst eintretende Jahr 1804 macht die nämlichen ausserordentlichen Anlagen nöthig, die Wir für das heurige Jahr mittelst Patents vom 23ten November 1802 auszuschreiben gezwungen gewesen sind [...] Gegeben in Wien, den 10ten Oktober, im achtzebnhundert und driteen [...] Jahre. = My Franciszek Wtóry [...] : [Inc.:] Potrzeby kraiowe na rok następuiący 1804 wymagaią tych samych podatków nadzwyczajnych : któreś my w roku teraźnieyszym Patentem dd. 23. Listopada 1802 rospisać byli przymuszeni [...] Dan w [...] Wiedniu dnia 10go Października w Tysiąc ośmsetnym trzecim [...] Roku. | |
Wir Franz der Zweyte [...] : [Inc.:] Die lange Dauer des nunmehr Gottes Beystand, geendigten so kostspieligen Krieges hat die Nothwendigkeit hervorgebracht, [...] schon im Jahre 1793 eine nach ihrem inneren Gehalt unter ihrem Nennwerte stehende Silbermünze [...] auszuprägen [...] Gegeben in [...] Wien, den 26ten August [...] im achtzehnhundert und ersten, [...] Jahre [...] = My Franciszek Wtóry [...] : [Inc.:] Ciąg długiey, i tak kosztowney za pomocą Boską iuż ukończoney woyny, pociągnął za sobą [...] potrzebę wybicia ieszcze w roku 1793 srebrney drobney monety [...] niższą wartość wewnętrzną niż nominalną maiącey [...] Dan w [...] Wiedniu dnia 26go [...] Sierpnia [...] Tysiąc ósmsetnego pierwszego [...] Roku. | |
Wir Franz der Zweyte [...] : [Inc.:] Eine vieljährige durch häufige Beispiele bestätigte Erfahrung hat die Erwartung in welcher die vormahls gegen den Wucher erlassenen Gesetze durch das Patent vom 29ten Jänner 1797 aufgehoben wurden, nur zu sehr widerlegt [...] Gegeben in [...] Wien, den 2ten Dezember im achtzebnhundert und dritten [...] Jahre. = My Franciszek Wtóry [...] : [Inc.:] Wieloletnie i częstemi przykładami potwierdzone doswiadczenie za mocno zbiło nadzieię, w którey wydano Patent pod 29. stycznia 1787 uchylayący prawa na listwę [!] dawniey postanowione [...] Dan w [...] Wiedniu dnia 2go Grudnia w tysiąc ośmsetnym trzecim [...] Roku. | |
Wir Franz der Zweyte [...] : [Inc.:] In dem Patente vom 28. August v. J. wodurch die Scheidemünze zu 24 Kr. und 6 Kr. aus dem Umlaufe einberufen wird, haben Wir bereits Unsere, auf das Beste des Staates abzielende Gesinnung zu erkennen gegeben [...] Gegeben in [...] Wien, am 2ten Jänner 1802 = My Franciszek Wtóry [...] : [Inc.:] Uniwersałem pod 28ym Sierpnia r. p. którym drobna moneta na 24 kr. i 6 kr. iest z kursu odwołana, daliśmy iuż poznać nasz zamiar do powszechnego dobra kraiowego dążący [...] Dan w [...] Wiedniu dnia 2go Stycznia 1802. | |
Wir Franz der Zweyte [...] : [Inc.:] Nachdem nunmehr mit dem 31. des laufenden Monats August der durch Patent vom 15. März dieses Jahrs für die allgemeine Zirkulazion der zwölf Kreuzer Stücke festgesetzte Verfalltermin eintritt [...] Gegeben in [...] Wien, den fünfzehnten August im achtzehnhundert und zweyten, [...] Jahre [...] = My Franciszek Wtóry [...] : [Inc.:] Ponieważ iuż z dniem 31. biegącego miesiąca Sierpnia nadchodzi termin uniwersałem dnia 15 Marca tego roku postanowiony do wyięcia sztuk dwunasto-kraycarowych z cyrkulacyi powszechney [...] Dan w [...] Wiedniu 15go sierpnia 1802 [...] roku. | |
Wir Franz der Zweyte [...] : [Inc.:] Schon zur Zeit, als mittels der den 28ten Jäner 1773, dann 5ten April 1796 erflossenen Patente vorgeschrieben wurde, was die Besitzer der sogenannten königlichen Güter an Dimidien, Terzen und Quarten [...] jährlich an die Staatskasse entrichten sollen [...] Gegeben in [...] Wien, den 15ten Junius, im achtzehnhundert und dritten, [...] Jahre [...] = My Franciszek Wtóry [...] : [Inc.:] Już w tenczas, kiedy Patentami 28. Sierpnia 1773 i 5. Kwietnia 1796 wydanemi przepisano, ile posiadacze królewszczyzn do skarbu rządowego rocznie opłacać powinni dymidyi, tercyi, -kwarty [...] Dan w [...] Wiedniu dnia 15go Czerwca w Tysiąc ośmset trzecim [...] Roku. | |
Wir Franz der Zweyte [...] : [Inc.:] So sehr Wir Uns stäts angelegen halten, Unfere West-Galizischen Landesinsassen und Güterbesitzer bei ihren Gerechtsamen zu schützen, eben so sehr ist Unsere Sorgfalt stäts dahin gerichtet, den Wohlstand des Landes, auf alle Art zu befördern [...] Gegeben in [...] Wien, den 14ten Oktober im achtzehnhundert und zweyten, [...] Jahre = My Franciszek Wtóry [...] : [Inc.:] Ile nam zawsze zależy na utrzymaniu zachodniogalicyjskich obywatelów i dziedziców przy własciwych im prawach, tyle troskliwość nasza dąży nieustannie do tego, ażeby dobre mienie kraiu wszelkimi pomnażać sposobami [...] Dan w [...] Wiedniu dnia 14go Października w Roku Tysiąc ośmsetnym drugim [...]. | |
Wir Franz der Zweyte [...] : [Inc.:] Um die Anstände zu heben, welche sich wegen Amortisirung solcher Staatspapiere ergeben können, die auf den Uiberbringer lauten, wollen Wir [...] folgende Vorschriften festsetzen [...] Gegeben in [...] Wien, den 28ten Märtz, im achtzebnhundert und dritten [...] Jahre. = My Franciszek Wtóry [...] : [Inc.:] Usuwaiąc wątpliwości trafiać się mogące w umorzeniu takich papierów rządowych, które opiewaią na oddawcę, czyli przynoszącego następuiące przepisy [...] podać chcemy [...] Dan w [...] Wiedniu dnia 28go Marca w Roku Tysiąc ośmsetnym trzecim [...]. | |
Wir Franz der Zweyte [...] : [Inc.:] Ungeachtet im Laufe des gegenwärtigen Jahres schon viele Millionen an neuen Siebenkreuzer- und Fünfzehn-Soldi-Stücken, wie auch an Kupfergeld [...] in Umlauf gebracht worden sind [...] Gegeben in [...] Wien, den 12ten Oktober im achtzehnhundert und zweyten, [...] Jahre [...] = My Franciszek Wtóry [...] : [Inc.:] Chociaż w biegu teraznieyszego roku iuż wiele milionów nowych siódmaków, i piętnastosoldówek, tudzież monety miedzianej [...] do krążenia wydanych zostało [...] Dan w [...] Wiedniu dnia 12go Października 1802 [...] roku. | |
Wir haben für nothwendig befunden, der zu Folge früherer Verorbnungen, auf das Stärk- oder Kraftmehl oder die sogenannte Stärke und den Haarpuder [...] bestehenden Stempeltaxe eine einfache und der Sicherheit des des Gefälls mehr zusagende Einrichtung zu geben | |
Wir haben Unseren getreuen Unterthanen schon in dem vorjähringen Klassensteuerpatent erklärt, dass die gewöhnlichen Staatseinkünfte zur Erholung Unseres [...] Aerarii und zur nothwendigen Aufrechthaltung des gemeinschaftlichen Wohls, nicht hinreichen | |
Wir haben zwar durch die seit dem hergestellten Frieden angeordnete möglichste Betriebsamkeit bei allen Gefälls Zweigen Unserer Monarchie, und durch die in dem Militärjahre 1802 ausgeschriebenen ausserordentlichen Steuern | |
Zmyślona niewierność [...] |