Ulrich, Antonín, 1915-1995
Ulrich, Antonín 1915-
Antonín Ulrich český houslista, hudební pedagog a hudební skladatel
VIAF ID: 79666054 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/79666054
Preferred Forms
4xx's: Alternate Name Forms (5)
5xx's: Related Names (2)
- 551 _ _ ‡a Ervěnice ‡4 ortg ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
- 551 _ _ ‡a Prag ‡4 ortw ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfActivity
Works
Title | Sources |
---|---|
Beautiful Saskia | |
Bludička polka | |
Blumen im Mai | |
Čarodějka : polka = Die Hexe : polka | |
Du gabst im Mai mir rote Rosen | |
O dům dál : polka ; Kapesníčky : polka = Ich geh' von dir : Polka ; Taschentüchlein : Polka | |
Dvě srdce, polka Universální orchestr | |
Feierabend-Walzer | |
Geh nicht fort! | |
Grubenpferde | |
Helenka : polka = Helene : polka | |
Herrlicher Tag | |
Hexe | |
Hornické písně Bergmannslieder | |
Jsem s tebou tak rád tango | |
Jubilant Konzertmarsch | |
Kavalír polka | |
Když lípy voní | |
[Kein Hauptsachtitel erfasst] | |
Křišťálový pohár : tango = Kristallpokal : tango | |
Líbezný sen Lieblicher Traum ; Walzer | |
Líbezný sen, valčík Zlatá řeka, waltz | |
Listuji si v kalendáři polka ; Rozkvetly lípy : valčík | |
Malý taneční soubor. výběr sedmi tanečních melodií | |
Malý zábavní soubor. | |
Mám ráda hajnýho ja so ein Heger! | |
Metro : kvapík ; Zlatá ulička : intermezzo = Metro : galopp ; Goldenes gässchen : intermezzo | |
Monday, tuesday | |
Mou lásku vítr vzal, polka | |
Nádherný den | |
Našim dď°um sládnou, sládnou plásty medové ; unseren Großvätern | |
Našim dědům polka ; Cihlářská : polka | |
Nedaleko, mlýna ... = Unweit der Mühle ... : Polka | |
Nedám na to : polka = Aus Liebe : polka | |
Nevybouřené mládí Bohuslava Nádvorníka | |
No, please, no | |
Písně pro potěšení | |
Pochod motoristů | |
Pondělí, úterý ... = Montag, Dienstag : Polka | |
Půlhodinka s Antonínem Ulrichem : zpěv a kytara | |
Sandmännchen Polka | |
Setkání Intermezzo : Opus 95 : Dechový orchestr | |
Spiel nicht mit dem Feuer : Polka | |
Stokrát se ptám tango = Ich frage Hundertmal ; Krásná Saskia : tango = Die schöne Saskia | |
Tango album 2 | |
Timbres bohémiens | |
To vůbec nevadí polka | |
Traumfrau | |
Tys pro mne vším tango | |
Večery pod Moskvou : píseň = Moskauer Abende : Lied | |
Vím, že mne očekáváš, tango Láska či přátelství, tango | |
Výběr melodií Atonína Ulricha | |
Waldgeflüster böhm. Polka = Chuchotement de forêt = Co nám šeptal les | |
Weisse Birken Walzer = Bouleau blanc = Břízo bílá | |
Wenn der Mond erzählen könnt' | |
Wenn Ich in deine Augen schaue | |
Wenn Kinder fragen | |
Woche | |
Z°ustan, láska, z°ustaň s nami bleibe, Liebe, bleibe bei uns! | |
Za lesem : polka | |
zarostlá cestička, valčík | |
Zbloudilá polka ; Umouněný kominíček : polka | |
Zwei Herzen und ein Schlag (Dvé srdce) ; Polka |