Gault, William Campbell
Gault, William Campbell, 1910-1995
William Campbell Gault American writer
William Campbell Gault American writer (1910-1995)
VIAF ID: 79282934 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/79282934
Preferred Forms
-
200 _ | ‡a Gault ‡b William Campbell ‡f 1910-1995
-
-
100 1 _ ‡a Gault, William Campbell
-
-
-
100 1 _ ‡a Gault, William Campbell
-
100 1 _ ‡a Gault, William Campbell
-
-
100 1 _ ‡a Gault, William Campbell ‡d 1910-1995
-
-
-
100 1 _ ‡a Gault, William Campbell, ‡d 1910-1995
-
100 0 _ ‡a William Campbell Gault ‡c American writer
-
100 0 _ ‡a William Campbell Gault ‡c American writer (1910-1995)
4xx's: Alternate Name Forms (17)
5xx's: Related Names (14)
- 500 1 _
‡a
Deutsch, Michel
‡d
1924-...
- 500 1 _
‡a
Duke, Will
- 500 1 _
‡a
Duke, Will
‡d
1910-1995
‡4
pseu
‡4
https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#pseudonym
‡e
Pseudonym
- 500 1 _
‡a
Gault, William C.
- 500 1 _
‡a
May, Denise
- 551 _ _
‡a
Milwaukee, Wis.
‡4
ortg
‡4
https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
- 500 1 _
‡a
Richel, A.J.
- 500 1 _
‡a
Robillot, Henri
- 551 _ _
‡a
Santa Barbara, Calif.
‡4
orts
‡4
https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfDeath
- 500 1 _
‡a
Scott, Roney
- 500 1 _
‡a
Scott, Roney
‡d
1910-1995
‡4
pseu
‡4
https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#pseudonym
‡e
Pseudonym
- 500 1 _
‡a
Sternig, Larry
- 500 1 _
‡a
Sternig, Larry
‡d
1910-1995
‡4
pseu
‡4
https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#pseudonym
‡e
Pseudonym
- 500 1 _
‡a
Ter-Sarkissian, Pierre
‡d
1918?-...
Works
Title | Sources |
---|---|
100mandoru gāru |
![]() |
Backfield challenge. |
![]() |
Bad samaritan |
![]() ![]() ![]() ![]() |
The big stick |
![]() |
Blood on the boards |
![]() ![]() ![]() |
Bloody bokhara |
![]() ![]() ![]() |
Bruce Benedict, halfback. |
![]() |
Cana diversion |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Canvas coffin |
![]() ![]() ![]() |
Cat and mouse |
![]() |
The checkered flag. |
![]() |
The Chicano war |
![]() |
Clé sous le tapis |
![]() |
Come die with me. |
![]() ![]() ![]() |
Convertible hearse |
![]() ![]() ![]() ![]() |
County kill. |
![]() |
Day of the ram |
![]() ![]() ![]() |
Dead hero |
![]() ![]() ![]() |
The dead seed |
![]() |
Death in Donegal Bay |
![]() |
Death out of focus |
![]() ![]() |
dernier paladin |
![]() |
Dirt track summer. |
![]() |
Don't cry for me, 1952. |
![]() |
De dood slaat toe in Hollywood |
![]() |
Drag strip. |
![]() |
Drept eller |
![]() |
Écolos sont les pigeons ! |
![]() |
Gallant colt. |
![]() |
Gasoline cowboy. |
![]() |
Hundred-dollar girl |
![]() ![]() ![]() |
The karters. |
![]() |
Komm, stirb mit mir Kriminalroman |
![]() |
The last lap. |
![]() |
Little Big Foot. |
![]() |
The lonely mound. |
![]() |
The long green. |
![]() |
Man alone |
![]() |
Marksman and other stories |
![]() |
Méchant Samaritain |
![]() |
Million dollar tramp |
![]() ![]() |
Mr. Fullback. |
![]() |
n50016031 |
![]() |
Night lady |
![]() |
The oval playground. |
![]() |
Perdita : roman dialogué en un prélude et cinq journées |
![]() |
Prise du boa |
![]() ![]() |
Quarterback gamble. |
![]() |
riche nature |
![]() |
Ring around Rosa. |
![]() ![]() |
Road-race rookie. |
![]() |
Rough road to glory. |
![]() |
Run, killer, run |
![]() ![]() |
Showboat in the backcourt |
![]() |
Speedway challenge. |
![]() |
Square in the middle |
![]() ![]() ![]() |
Stubborn Sam. |
![]() |
Suaire enchanté |
![]() |
The Sunday cycles |
![]() |
Super Bowl bound |
![]() |
Sweet wild wench |
![]() |
Thin ice |
![]() |
Todeslimousine Kriminalroman |
![]() |
Trouble at second. |
![]() |
Two-wheeled thunder. |
![]() |
The underground skipper |
![]() |
Vein of violence |
![]() ![]() |
Wheels of fortune; |
![]() |
Wild Willie, wide receiver. |
![]() |
百万ドル・ガール |
![]() ![]() |