Borgioli, Dino, 1891-1960
Borgioli, Dino
Dino Borgioli artiste lyrique
Dino Borgioli
VIAF ID: 79166200 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/79166200
Preferred Forms
-
- 200 _ | ‡a Borgioli ‡b Dino ‡f 1891-1960
-
- 100 1 _ ‡a Borgioli, Dino (sparse)
-
- 100 1 _ ‡a Borgioli, Dino
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Borgioli, Dino ‡d 1891-1960
- 100 1 _ ‡a Borgioli, Dino ‡d 1891-1960
- 100 1 0 ‡a Borgioli, Dino ‡d 1891-1960
-
-
- 100 1 _ ‡a Borgioli, Dino, ‡d 1891-1960
-
- 100 0 _ ‡a Dino Borgioli
- 100 0 _ ‡a Dino Borgioli ‡c artiste lyrique
4xx's: Alternate Name Forms (13)
5xx's: Related Names (2)
Works
Title | Sources |
---|---|
Addio del passato | |
Ah! finalmente! = Ah! I have baulked them! : Tosca (act 1) ; Ov'e Angelotti? = Where is Angelotti? " Tocsa (act 2) | |
Ah ! Inseparabile | |
Ah, non crevedi tu | |
Ah ! Veglia o donna | |
Aida | |
All'idea di quel metallo | |
Arias | |
Barber of Seville : comic opera in two acts | |
El barbero de Sevilla | |
Il barbiere di Siviglia | |
Belcanto aria | |
Boheme | |
Bruno Walter conducts | |
Caro mio ben | |
Caro nome | |
Che m'ami, deh ! ripetimi | |
Covent Garden on record. Volume IV, 1926-1939 [SR] p1992: | |
Cyganeria : kwartet z aktu 3 ; Cyganeria : O soave fanciulla | |
Dei miei dollenti spiriti | |
Della mia bella | |
Dino Borgioli | |
Do not go, my love | |
Don Carlo | |
Don Giovanni | |
Don Pasquale | |
D'un pensiero | |
Eccellenza, l'Angelotti al nostro giungere s' uccise! = Excellency, Angelotti swallowed poison when we seized him! : Tosca (act 2) ; Mattutino = Down : Tosca (act 3) | |
Ecco ridente in ciel | |
Falstaff | |
Fedora | |
Figlia/Mio padre | |
Fior di campo | |
Greatest tenors of the past | |
Ideale | |
Les Introuvables du Chant Verdien Vol 1 | |
L'alba vindice appar = Thou spirit of vengeance, awake : Tosca (act 2) ; Il tuo sangue o il mio amore volea = He exacted thy life or my love | |
Lucia di Lammermoor. | |
Ma con que! Cani di volterriani = And they, like heathenish unbelivers : Tosca (act 1) ; Tosca è un buon falco! = A good decoy is Tosca : Tosca (act 2) | |
Marinaresca | |
Mefistofele | |
Mia gelosa! = Jealous darling! : Tosca (act 1) ; Tu lo conosci? = Dost recognise it? : Tosca (act 1) | |
Mignon | |
O Mimi tu piu non torni | |
No, ma il vero potrebbe abbreviargli = No by truthfulness only : Tosca (act 2) ; L'ora! son pronto = Your time is come! I'm ready : Tosca (act 3) | |
Il nomo vestro ditemi | |
Opery | |
Or lasciami al lavoro = Now leave me to my labours : Tosca (act 1) ; Ed io venivo a lui = And I who sought him here : Tosca (act 1) | |
Ora stammi a sentir : Non la sospiri la nostra casetta? - And now listen to me : Dost thou not long for our cottage secluded : Tosca (act 1) ; Tre sbirri... una carrozza = Three agents, and a close carriage : Te Deum scene : Tosca (act 1) | |
Otello | |
pêcheurs de perles | |
Piu forte! = Still harder : Tosca (act 2) ; Amaro sol per te m'era il morire = The sting of death I only felt for thee, love : Tosca (act 3) | |
Princesita | |
Puccini Recital. | |
puritani | |
Questa o quella | |
Rigoletto. | |
Sante ampolle! = Recondita armonia : Tosca (act 1) ; O galantuomo, com'ando la caccia? = Well, my fine fellow, what have you to tell me? : Tosca (act 2) | |
Se il mio nome saper | |
Se la giurata fede debbo tradir = No, if my plighted fealty I must betray : Tosca (act 2) ; E lucevan le stelle = When the stars were brightly shining : Tosca (act 3) | |
Simon Boccanegra | |
Son geloso | |
Sonnambula | |
Teatro alla Scala | |
Tornami a dire che | |
Tosca | |
Tosca, finalmente mia! = Tosca, at last thou art mine : Tosca (act 2) ; Io, de' sospiri = Day now is breaking : Tosca (act 3) | |
Traviata | |
Viene fra queste braccie [sic] | |
Vissi d'arte, vissi d'amore = Love and music, these have I lived for : Tosca (act 2) ; Mario Cavaradossi? a voi = Mario Cavaradossi? Pray sign this : Tosca (act 3) | |
Werke | |
Un ¤ballo in maschera | |
The ¤EMI record of singing, volume three | |
La ¤forza del destino | |
Il ¤trovatore | |
I ¤vespri siciliani |