Surre-Garcia, Alem
Surre-García, Alem, 1944-
Alem Surre-Garcia eskritor franses
VIAF ID: 79036395 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/79036395
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Alem Surre-Garcia ‡c eskritor franses
- 200 _ | ‡a Surre-Garcia ‡b Alem ‡f 1944-....
-
- 100 1 _ ‡a Surre-Garcia, Alem
-
- 100 1 _ ‡a Surre-Garcia, Alem
- 100 1 0 ‡a Surre-Garcia, Alem ‡d 1944-
- 100 1 _ ‡a Surre-Garcia, Alem ‡d 1944-
- 100 1 _ ‡a Surre-Garcia, Alem ‡d 1944-
-
4xx's: Alternate Name Forms (15)
Works
Title | Sources |
---|---|
1923 : ospici | |
Un adieu à la chair : carnaval à Bahia des Toulousains / [suivi de] ; [Toulouse electrica blues] / Um @adeus a carne : [suivi de] = Tolosa electrica blues / Un @adieu a la carn | |
Antonio Vidal | |
Archipels et diasporas essai d'émancipation | |
Art gotic occitan, arte mudéjar : Tolosa-Albi | |
Au-delà des rives, les Orients d'Occitanie : de la fondation de Marseille à l'expulsion des Juifs du royaume de France | |
Autisme : récit, français | |
avatars du sacré | |
Baroque occitan, c1996: | |
Clara : lo legendari 1999-2019 | |
Clochers & minarets : les influences orientales dans l'art religieux occitan | |
La convivéncia | |
Copa santa | |
Dança del lop... | |
Darius Milhaud : d'Occitania a Brasil | |
Diari d'ombras | |
Fotomatom... raconter | |
Le Hautbois de neige = L' Autbòi de nèu : récits, contes et poèmes languedociens | |
Ikalanà | |
Insoumissions natives : poèmes | |
Le jardin aux fruits inépuisables | |
Le jeu inconnu, français | |
Le jeune homme de novembre ; La pluie ; Le chemin de terre | |
Lo jòc desconegut = Le jeu inconnu | |
L'accent "méridional" : la cultura del mesprètz | |
Langues d’Aquitaine : dynamiques institutionnelles et patrimoine linguistique | |
L'autb₅i de nèu | |
L'elefant e l'imaginari occitan | |
Lo libre del doble despartible : vidas | |
Le livre de Catoïa : roman | |
Le livre des grands jours | |
Man Trobat : Trecimaci dins la Granda Babilònia | |
Mar oceana | |
Maurice Morère : Al Andalus / Occitània : Institut d'Estudis Occitans, Centre Marocain, 1950 | |
Messe de minuit pour les plafonds de Toulouse | |
Milgrana clausa | |
miralh dels idolatras | |
Le miroir des idolâtres : imprécations et suppliques, français | |
Mosaïca | |
Nihil et consolamentum bâtons et poèmes cathares | |
Las nivols uèi | |
Nòtas sus la revirada : virar revirar | |
La nòvia del Moro. La fiancée du Maure. | |
Occitan Trob'art concept | |
O occitano, lingua europea = L'occitan, lengua europèa | |
Oeuvres choisies | |
Passerelles | |
Pastel alchimie du bleu | |
Poèmas 1983 | |
Port-Nou | |
Pour une Occitanie du désir = Per ua Occitània deu desir | |
Quora lo cor raunha... | |
Sabar | |
Sabar : lo libre dels mòrts pirenencs | |
Se Canta : L'Occitanie à travers l'histoire de Toulouse | |
suivi du recueil Les pieds de Belibaste | |
Suivi d'un entretien de Max Rouquette avec Henri Giordan | |
Testimònis irredusibles | |
Le théâtre de Glaudi Bruèis, Claude Brueys, fin du XVIe siècle : présentation et traduction de l'occitan / suivi de ; Histoire du valet Guillaume et de la chambrière Antonia. | |
La théocratie républicaine. | |
Trencadas | |
Trencadís : pegatges 1972-1976 | |
Trencadís. retraches = portraits | |
Val d'Ariana | |
Verletzung | |
Vert paradis |