Cheyney, Peter, 1896-1951
Cheyney, Peter
Cheyney, Peter (Reginald Evelyn Peter Southouse), 1896-1951
טשיני, פיטר, 1896-1951
Peter Cheyney
Чейни, П. 1896-1951 Питер
VIAF ID: 79022450 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/79022450
Preferred Forms
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Cheyney, Peter
-
- 100 1 _ ‡a Cheyney, Peter
- 100 1 _ ‡a Cheyney, Peter
-
-
- 100 1 _ ‡a Cheyney, Peter ‡d 1896-1951
-
-
- 100 1 _ ‡a Cheyney, Peter ‡d 1896-1951
-
-
- 100 1 _ ‡a Cheyney, Peter, ‡d 1896-1951
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Cheyney, Peter, ‡d 1896-1951
- 100 1 _ ‡a Cheyney, Peter, ‡d 1896-1951
-
-
- 100 0 _ ‡a Peter Cheyney
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (75)
5xx's: Related Names (25)
- 500 1 _ ‡a Bartolomé, Mario
- 500 1 _ ‡a Brust, Harold
- 500 1 _ ‡a Brust, Harold, ‡d 1896-1951
- 500 1 _ ‡a Brust, Harold ‡d 1896-1951
- 500 1 _ ‡a Brust, Harold ‡c pseud
- 500 1 _ ‡a Cheyney, Peter ‡d 1896-1951
- 500 1 _ ‡a Crespo, Alfredo Crespo López
- 500 1 _ ‡a Duhamel, Marcel ‡d 1900-
- 500 1 _ ‡a Kliphuis, J.F. ‡d 1916-
- 500 1 _ ‡a Le Houbie, Michel
- 551 _ _ ‡a London ‡4 ortg ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
- 551 _ _ ‡a London ‡4 orts ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfDeath
- 500 1 _ ‡a Montserrat, César de
- 500 1 _ ‡a Paytuví de Sierra, Carlos
- 500 1 _ ‡a Rodrigues, Fernanda Pinto
- 500 1 _ ‡a Southney, Lyn
- 500 1 _ ‡a Staalman, J.W.
- 500 1 _ ‡a Stiller, Robert ‡d 1928- )
- 500 1 _ ‡a Thiès, Henri
- 500 1 _ ‡a Weil, Jean
- 500 1 _ ‡a Weiss, Karel
- 500 1 _ ‡a Woldt, Alfred
- 500 1 _ ‡a Гурбановская, Л. В
- 500 1 _ ‡a כרמי, אליעזר ‡d 1918-1991
- 500 1 _ ‡a 朝倉, 敏
Works
Title | Sources |
---|---|
Another little drink | |
Begrijp me niet verkeerd | |
Big-time stuff | |
Bij mij verveel je je niet | |
Bouble double cross. | |
Ça va comme ça | |
La calle oscura | |
Can ladies kill?. | |
La carta incompleta | |
Ces dames n'aiment pas attendre | |
Cet homme est dangereux | |
Cinco perfumes y un crimen | |
Claro que si | |
Comment qu'elle est ! | |
Curvas peligrosas | |
La dame en noir | |
Dame la suerte, querida | |
Dames don't care | |
Dance without music | |
Danse sans musique roman | |
Dark Bahama | |
Dark hero | |
Dark interlude | |
Dark street | |
Dark wanton | |
Dat had je niet gedacht | |
Denne mann er farlig | |
¡Detente, mujer! | |
Diplomatic courier | |
Doble engaño | |
Don't get me wrong. | |
Double alibi. | |
Duister intermezzo | |
Duister is de nacht | |
De duistere straat | |
Dystert oppdrag | |
Étoiles se cachent. [Traduction par A.-G. Cerisier-Duvernoy.] | |
Farlige kurver | |
femmes s'en balancent | |
"G" man at the Yard | |
Gare-toi, beauté ! | |
Héroe oscuro | |
Huracan en las Bahamas | |
I'll play the doef. | |
I'll say she does! | |
It couldn't matter less | |
Ivy Veneno | |
Je suis un grand sentimental | |
Jouw beurt, jongedame | |
Kan kvinner drepe? | |
Kat się niecierpliwi | |
Ladies won't wait | |
Lady Behare. | |
Lemmy schießt nicht auf Blondinen : Kriminalroman | |
Man nobody saw | |
Matter of co-operation. | |
môme vert-de-gris | |
Den mørke gaten | |
Never a dull moment | |
No hay dos sin tres | |
No ofendas a una dama | |
No ordinary Cheyney | |
Ombres dans la rue roman | |
Ombres sur Bahama | |
On ne s'embête pas | |
One of those things : a novel | |
Oscuras son las estrellas | |
Ovšem, že řekla ano : detektivní román | |
Poison ivy | |
Portrait of a "G" man | |
¿Pueden matar las señoras? | |
De quoi se marrer | |
Récits de l'ombre | |
Siniestra misión | |
Sinister errand : a novel | |
Situaciones dificiles | |
Skyt først - Lemmy | |
Slim Callaghan mystery | |
Sombre interlude. [Traduction de Henri Thies.] | |
Sorry you've been troubled | |
Stars are dark | |
Tanz ohne Musik Kriminalroman | |
They never say when ! | |
This man is dangerous. | |
A toi de faire mignonne | |
Trekke seg kan en alltid | |
Trouble points. | |
Try anything twice | |
Uneasy terms | |
Urgent hangman | |
valet prend la dame | |
Vous pigez ? | |
Een vrouw ziet nergens tegen op | |
Whisky de plus... | |
Works. Selections. | |
You can always duck | |
You can call it a day | |
You can't hit a woman. | |
You can't keep the change | |
You'd be surprised | |
Your deal, my lovely |