Geda, Fabio, 1972-....
Geda, Fabio
Fabio Geda eskritor italiano
Geda, Fabio, 1973-
ג'דה, פאביו, 1972-
VIAF ID: 78924141 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/78924141
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Fabio Geda ‡c eskritor italiano
- 200 _ 1 ‡a Geda ‡b , Fabio
- 200 _ | ‡a Geda ‡b Fabio ‡f 1972-....
-
-
- 100 1 _ ‡a Geda, Fabio
- 100 1 _ ‡a Geda, Fabio
-
-
- 100 1 _ ‡a Geda, Fabio ‡d 1972-
-
-
- 100 1 _ ‡a Geda, Fabio ‡d 1972-
- 100 1 _ ‡a Geda, Fabio ‡d 1972-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Geda, Fabio, ‡d 1972-
- 100 1 _ ‡a Geda, Fabio, ‡d 1972-
-
-
- 100 1 _ ‡a Geda, Fabio, ‡d 1972-
-
-
- 100 1 _ ‡a Geda, Fabio, ‡d 1972-....
-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (17)
5xx's: Related Names (2)
Works
Title | Sources |
---|---|
16, 2012: | |
alba di Alexanderplatz | |
Anime scalze | |
bellezza nonostante | |
Berlin - I fuochi di Tegel | |
Dans la mer il y a des crocodiles l'histoire vraie d'Enaiatollah Akbari | |
Il demonio ha paura della gente allegra : di don Bosco, di me e dell'educare / Fabio Geda | |
dernier été du siècle roman | |
Diario fantastico di Alessandro Antonelli, architetto | |
domenica | |
Dove la memoria illumina / Fabio Geda | |
En el mar hay cocodrilos : la historia de Enaiatollah Akbari | |
Emils wundersame Reise Roman | |
Esatta sequenza dei gesti | |
Estate alla fine del secolo | |
Existem crocodilos no mar : a aventura do menino que cruzou a Ásia sem nunca desistir dos seus sonhos | |
Geda F.,Emils Reise | |
I havet er det krokodiller | |
Im Meer schwimmen Krokodile eine wahre Geschichte | |
Im Winter Schnee, nachts Sterne Geschichte einer Heimkehr | |
In de zee zijn krokodillen : het waargebeurde verhaal van Enayatollah Akbari | |
In the sea there are crocodiles the story of Enaiatollah Akbari | |
Nel mare ci sono i coccodrilli | |
no2009017221 | |
Pendant le reste du voyage, j'ai tiré sur les Indiens | |
Per il resto del viaggio ho sparato agli indiani | |
Se la vita che salvi è la tua | |
séquence exacte des gestes roman | |
Der Sommer am Ende des Jahrhunderts Roman | |
Ein Sonntag mit Elena Roman | |
Staubgeboren die Stadt der Vergänglichen | |
Storia di un figlio andata e ritorno | |
U moru žive krokodili : istinita priča Enaiatollaha Akbarija | |
Umi niwa wani ga iru. | |
Vidas descalzas | |
Vielleicht wird morgen alles besser Roman | |
Was man sieht, wenn man über das Meer blickt Roman | |
יש תנינים בים : סיפורו האמיתי של אנאיאטולה אכברי | |
바다에는 악어가 살지 | |
海にはワニがいる |