Philipp, Adolf, 1864-1936
Philipp, Adolf
Philipp, Adolph 1864-1936
Adolf Philipp American composer
VIAF ID: 78699474 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/78699474
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Adolf Philipp ‡c American composer
- 200 _ | ‡a Philipp ‡b Adolf ‡f 1864-1936
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Philipp, Adolf ‡d 1864-1936
-
- 100 1 _ ‡a Philipp, Adolf, ‡d 1864-1936
- 100 1 _ ‡a Philipp, Adolph ‡d 1864-1936
4xx's: Alternate Name Forms (22)
5xx's: Related Names (12)
- 500 1 _ ‡a Bickerton, Joseph P. ‡d 1878-1936
- 500 1 _ ‡a Briquet, Jean
- 500 1 _ ‡a Briquet, Jean, ‡d 1864-1936
- 500 1 _ ‡a Briquet, Jean ‡d 1864-1936
- 551 _ _ ‡a Hamburg ‡4 ortg ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
- 500 1 _ ‡a Herve, Paul
- 500 1 _ ‡a Hervé, Paul
- 500 1 _ ‡a Hervé, Paul
- 500 1 _ ‡a Hervé, Paul, ‡d 1864-1936
- 500 1 _ ‡a Hervé, Paul ‡d 1864-1936
- 551 _ _ ‡a New York, NY ‡4 orts ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfDeath
- 500 1 _ ‡a Paulton, Edward A. ‡d 1865 or 6-1939
Works
Title | Sources |
---|---|
2 lots in the Bronx : Two lots in the Bronx. | |
Adele : song | |
I ask you why dear. | |
La Belle Lulu. | |
Colombina : operetka w 2 aktach. | |
Dance me goodbye. | |
I did not intend to : . | |
Dimple. | |
A Diplomat like me | |
Drawing the line. | |
Du kleine Maus. | |
Eyes right! Here's a girlie. | |
The Footman and the maid. | |
Free! Free! | |
Here's to us. | |
Honey moon with you. | |
Hurrah! Die Compagnie. | |
Ich lieb' wie ein General. | |
Ich liebe dich? | |
Ich weiss ein Plaetzchen, Schaetzchen. | |
If you but knew what I know. | |
I'm fond of you, you're fond of me. | |
Im weichen Nest. | |
In the land of Lorraine. | |
Is it worth while? | |
It's simply my smile. | |
Kater Lied : . | |
Kiss duet. | |
Kukułka | |
Kusslied : . | |
Let us dance. | |
Life has just begun. | |
Like swallow flying : . | |
Lotus land. | |
Louise. | |
The Midnight girl. | |
Das Mitternachtmadel. | |
Mój kraj : dowolnie do śpiewu lub na sam fortepian | |
Molly, mein kleiner Nigger : Lied / von Adolf Philipp. - Berlin, cop. 1903. | |
Money makes the world go 'round. | |
My darling wife. | |
My girl Suzanne. | |
My long lost love, Lenore : . | |
My name is Mimi. | |
My Pauline. | |
My song of love. | |
Nur die Figur. | |
Nur 'nen ganz kleinen Mann. | |
Oh Gustave. | |
Only her ankles. | |
Paris the paradise. | |
Performing arts biography master index, 2nd ed., 1981: | |
Please don't cry. | |
I prefer the cat. | |
Real life and melodrama. | |
Rechts herum und Links herum. | |
Robbers everywhere. | |
The Scent of the jasmine flower. | |
Schwabenlied. | |
Scrapbook of clippings, telegrams and letters | |
Selection. | |
She'll be the death of me. | |
She's different now. | |
Since I am your auntie to be. | |
Somehow it's not the same : . | |
So'n bischen tralala. | |
Song of the little mouse. | |
The Story of a sparrow. | |
Strawberries and cream : duet ; Adele and Charles | |
Teach me to smile. | |
Tell me that you miss me : . | |
Terese sei nicht boese | |
That's right dear. | |
There was something about her. | |
Trot one step march two step : . | |
Two is company. | |
Über'n grossen Teich. | |
Veuve du Malabar | |
W lasku gdzie strumyk | |
Waltzes. | |
Was kostet Amerika. | |
We like to whirl. | |
We will ramble you and I dear. | |
When the little birds are sleeping : . | |
Who is she? | |
You and only you : . | |
You are my little cupid. | |
You loved me then. | |
You must take care. | |
Your picture. | |
Yours for me and mine for you : . | |
Das Zuckersusse Madel. |