Meyer-Rey, Ingeborg, 1920-2001
Meyer-Rey, Ingeborg
Ingeborg Meyer-Rey deutsche Illustratorin
Mayer Rey, Ingeborg
VIAF ID: 7509248 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/7509248
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Ingeborg Meyer-Rey ‡c deutsche Illustratorin
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Meyer-Rey, Ingeborg
-
-
- 100 1 _ ‡a Meyer-Rey, Ingeborg
-
- 100 1 _ ‡a Meyer-Rey, Ingeborg
-
-
- 100 1 _ ‡a Meyer-Rey, Ingeborg ‡d 1920-2001
- 100 1 _ ‡a Meyer-Rey, Ingeborg ‡d 1920-2001
- 100 1 _ ‡a Meyer-Rey, Ingeborg, ‡d 1920-2001
-
4xx's: Alternate Name Forms (47)
5xx's: Related Names (3)
Works
Title | Sources |
---|---|
1, 2, 3, wir sind dabei Ein Zahlenbilderbuch | |
7 Sachen eine Reiseerzählung in Versen | |
Beim Puppendoktor | |
Bienchen summ herum | |
blaublumige Büffelkind | |
Bon anniversaire | |
Bon appétit! | |
Brüderchen Vierbein | |
Budulínek | |
Bummi in Afrika Ein Bilderbuch mit Musik | |
Bunte Blätter | |
cirque | |
Dobranoc, Magdalenko | |
Drei kleine Hasen | |
Erste jagd | |
Es tanzt ein Bi-Ba-Butzemann | |
Felelj rá! : állatos képeskönyv | |
Fidibus, pass auf Ein Verkehrs-Bilderbuch | |
gestohlene Nase | |
Guten Morgen, Rumpumpel | |
Guten Tag, Frau Igel | |
Hans Fröhlich und das Vogelhaus | |
Happy Harry and the scarecrow | |
Hasse Glader och fågelskrämman | |
Heiner und seine Hähnchen | |
Hoppe, hoppe, Reiter | |
Hos dockdoktorn | |
Jedan, dva, tri | |
Känner du våra djur? | |
Kater Puck | |
Kleine Freunde | |
kleine Häwelmann | |
Komm mit mir, Hänschen | |
Köpfchen, mein Köpfchen eine Bilderbuchgeschichte | |
Kto podkrada słoninkę? | |
lustigen Streiche des Pitti-Platsch Ein musikal. Bilderbuch | |
Małe zwierzątka jedzą chętnie | |
Männlein steht im Walde die schönsten alten Kinderlieder in Sätzen f. Klav. ; ausgew., m. Quellen verglichen u. zsgest. | |
Märchenschimmel | |
Meine Tiere | |
Mischka der Bär | |
Misjka, de beer : een Russisch volkssprookje | |
Naša čitanka za ... lětnik | |
neugierige Entlein eine Geschichte | |
Om våren | |
Osternest | |
Pestré lístie | |
Pipeau et le pichet | |
poche bien commode | |
Pojd', Honziku | |
Première chasse | |
Ptasie wesele / przeł. z niem. Marcin Brykczyński. - [Warszawa], 1990. | |
Qui réveille le printemps ? | |
Ringelreih der sieben Tage | |
Roman-Zeitung | |
Russkij jazyk | |
Schalmei und Krüglein | |
Seepferdchenrennen e. Bilderbucherzählung | |
Sirkus i manesjen | |
Sonnenblumenfest | |
Der Star im Apfelbaum | |
Tarka levelek | |
Tierhäuschen | |
Tre sm°a kyllinger | |
U Stracha w kieszeni | |
Ulrikchen, gute Nacht Ein Bilderbuch | |
Unser ... Rechenbuch | |
Vem tog snögubbens näsa ? | |
Vogel wollte hochzeit machen | |
Vom Bären, der nicht mehr schlafen konnte | |
Vom Peter, der sich nicht waschen wollte | |
Vom Veilchen, das nicht duftete | |
Watschel | |
Wer stiehlt den Speck? | |
Who knows my animals? | |
Wie der Pope sich eine Magd nahm | |
Wir lernen Deutsch | |
Wundergarten Gedichte | |
Der Zauberspiegel : Märchen aus Österreich und Siebenbürgen | |
Zirkus drunter und drüber | |
熊のミシュカと二人の少女 |