Canis, Cornelius 1510p-1561
Canis, Cornelius, 1506?-1562
Canis, Cornelius
Canis, Cornelius, ca. 1510-1561
Canis, Cornelius (około 1510-1561).
Canis, Cornelius (ok. 1510-1561)
Canis, Cornelius, approximately 1510-1561
Cornelis Canis compositeur
Canis, Cornelius apie 1506-1562
Canis, Cornelius, aproximadament 1510-1561
Canis, Cornelius, environ 1510-1561
VIAF ID: 74116711 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/74116711
Preferred Forms
-
-
-
100 1 _ ‡a Canis, Cornelius
-
-
-
-
-
-
100 1 _ ‡a Canis, Cornelius ‡d ca. 1510-1561
-
100 1 _ ‡a Canis, Cornelius, ‡d 1506?-1562
-
100 1 _ ‡a Canis, Cornelius, ‡d approximately 1510-1561
-
-
-
-
100 0 _ ‡a Cornelis Canis ‡c compositeur
4xx's: Alternate Name Forms (60)
Works
Title | Sources |
---|---|
En attendant l'espoir de ma maîtresse |
![]() ![]() |
Ave sanctissima Maria |
![]() |
Belle, donne-moi un regard |
![]() ![]() |
Canis |
![]() |
Castae parentis viscera |
![]() ![]() |
Ce petit dieu qui vole |
![]() |
Ceciliam intra cubiculum orantem invenit |
![]() |
C'est à grand tort que moi pauvrette j'endure |
![]() |
Chansons |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Clama ne cesses |
![]() |
Coeur prisonnier, je vous le disais bien |
![]() |
D'amours me plains, et non de vous m'amie |
![]() |
En désirant que je vous voie |
![]() ![]() |
Dixerunt impii |
![]() ![]() |
Dixit insipiens in corde suo |
![]() |
Domine da nobis auxilium |
![]() |
Domine quis habitabit in tabernaculo tuo |
![]() |
Ecce mensurabiles posuisti |
![]() ![]() |
Ego dormio et cor meum vigilat |
![]() |
Ego dormivi et somnum cepi |
![]() |
Il était une fillette |
![]() ![]() |
[f.24v, heading:] In festo Natiuitatis [!] [f.25r, heading with red ink:] Cornelius Canis Sex uocum Anno 64. [f.29v, heading with red ink:] Secunda Pars. |
![]() |
Faute d'argent c'est la puce en l'oreille |
![]() ![]() |
Gens qui parlez mal de m'amie |
![]() |
[heading, f.170v-171r:] Salve celeberrima. Cornelius. Canis. |
![]() ![]() |
Je suis aimé de la plus belle |
![]() ![]() |
Je suis content que autrement |
![]() ![]() |
Liber octavus cantionum sacrarum vulgo moteta vocant |
![]() |
Ma bouche chante, mon coeur pleure |
![]() ![]() |
Mal et souci, peine et douleur |
![]() |
M'amie a eu de Dieu le don |
![]() ![]() |
Mariez-moi, mon père |
![]() ![]() |
Masses |
![]() |
Il me suffit de tous mes maux |
![]() ![]() |
Missa pastores loquebantur |
![]() |
Mon petit coeur plein de douleurs |
![]() ![]() |
Motetti del Laberinto |
![]() |
Œuvre. 2010 |
![]() ![]() |
Opera omnia. |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Par vous seule la mort m'assaut |
![]() ![]() |
Pour parvenir, bon pied, bon oeil |
![]() ![]() |
Quand je suis où les autres sont |
![]() ![]() |
Que n'est-elle auprès de moi |
![]() |
Réconfortez le petit coeur de moi |
![]() |
[S, left from the 1st accolade:] Cornelius Canis | 6 Vocum{{brk}}[right from the 1st accolade:] 4 |
![]() |
Sammelhandschrift |
![]() |
Sammlung geistlicher Vokalwerke für mehrere Stimmen / von verschiedenen Komponisten |
![]() |
Sancta Maria, succurre miseris |
![]() |
Secourez-moi ma dame par amour |
![]() |
[Selectissimae symphoniae : compositae ab excellentibus musicis, antehac non aeditae] |
![]() |
Selectissimarum cantionum sacrarum |
![]() ![]() |
Si j'ai de moi tant voulu présumer |
![]() |
Si j'avais l'heur d'obtenir allégeance |
![]() |
Si par souffrir l'on peut vaincre fortune |
![]() |
Si par souffrir plusieurs maux envieux |
![]() ![]() |
Ta bonne grâce, et maintien gracieux |
![]() ![]() |
Tota pulchra es amica mea |
![]() |
Tota vita peregrinamur homines |
![]() |
Tous mes amis venez ma plainte ouïr |
![]() ![]() |
Trop endurer ce m'est peine trop dure |
![]() |
Veni ad liberandum nos |
![]() |
Vingt et six chansons musicales et nouvelles convenables tant à la voix comme aussi propices à jouer de divers instruments nouvellement imprimées en Anvers par Tylman Susato correcteur et imprimeur de musique |
![]() ![]() |
Virgo gloriosa semper |
![]() |
Vôtre je suis, et si ne l'ose dire |
![]() |
[without title] |
![]() |
Works. |
![]() |