Smith, Karen Rose.
Smith, Karen Rose 1949-
Karen Rose Smith American writer
סמית, קרן רוז
Sutherland, Kari 1949-
VIAF ID: 73987886 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/73987886
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Karen Rose Smith ‡c American writer
- 200 _ | ‡a Smith ‡b Karen Rose
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Smith, Karen Rose
- 100 1 _ ‡a Smith, Karen Rose
- 100 1 _ ‡a Smith, Karen Rose
-
-
- 100 1 _ ‡a Smith, Karen Rose
- 100 1 _ ‡a Smith, Karen Rose
-
-
- 100 1 _ ‡a Smith, Karen Rose ‡d 1949-
-
-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (21)
5xx's: Related Names (22)
- 500 1 _ ‡a Harbison, Elizabeth M. ‡d 1966-
- 500 1 _ ‡a Hilverda, Marjan
- 500 1 _ ‡a Hughes, Karen
- 500 1 _ ‡a Hughes, Karen, ‡c (Love stories)
- 500 1 _ ‡a Hughes, Karen ‡c (Love stories)
- 500 1 _ ‡a Hughes, Karen ‡d 1949-
- 500 1 _ ‡a Hulst, Petra van der
- 500 1 _ ‡a Kilińska, Halina
- 500 1 _ ‡a Mackenzie, Myrna
- 500 1 _ ‡a Michaels, Leigh
- 500 1 _ ‡a Naomi, Quincy
- 500 1 _ ‡a Prast, Louise
- 500 1 _ ‡a Rimmer, Christine
- 500 1 _ ‡a Shiraz, Anna
- 500 1 _ ‡a Southwick, Teresa
- 500 1 _ ‡a Sutherland, Kari
- 500 1 _ ‡a Sutherland, Kari ‡d 1949-
- 500 _ _ ‡5 z ‡a Sutherland ‡b Kari
- 500 1 _ ‡a Wylie, Trish
- 500 1 _ ‡a Zandkamp, Annemarie
- 500 1 _ ‡a Zeyst, Irene van
- 500 1 _ ‡a Zubek, Jolanta
Works
Title | Sources |
---|---|
Abigail and mistletoe, c1995: | |
Amants ou ennemis ? | |
amour à retrouver | |
Amoureuse d'un grand patron | |
Baby experts | |
baby trail | |
Be my bride? | |
bébé imprévu | |
Because of Francie | |
bonheur au rendez-vous | |
Le bonheur d'une sage-femme | |
Un bonheur parfait | |
bouleversante déclaration | |
Brændt barn | |
Cabin fever | |
Un cadeau pour deux | |
Całym sercem i duszą | |
Caprice De Luca mystery | |
Ce troublant inconnu | |
Czuły dotyk | |
Daddy dilemma | |
Daddy plan | |
Daddy verdict | |
Daisy's Tea Garden mysteries | |
Dans les bras de son patron | |
Doctor in demand | |
doigts de fée | |
Drømmekvinden | |
Et ¤nyt liv | |
Falling for the Texas tycoon | |
Forever after | |
Good doctor | |
Hendes chef matadoren | |
Her tycoon boss | |
Heureux événements trilogie intégrale | |
Husband in her eyes | |
Irremediablemente juntos | |
Just the man she needed | |
Kærlighedens gæld | |
Kit and kisses | |
Kobieta z przeszłością | |
Lazos de familia | |
Lekarz własnej duszy | |
Let's pretend | |
Lidenskab og smerte | |
liefste papa | |
Mądra decyzja | |
magie d'un instant | |
Man worth loving | |
Marriage clause | |
maverick's snowbound Christmas | |
mécène amoureux | |
Mellem himmel og jord | |
Mężczyzna z jej snu | |
Mommy Club | |
Murder marks the page | |
Murder with cucumber sandwiches | |
Murder with lemon tea cakes | |
Nanny clause | |
Night before baby | |
nuit entre tes bras | |
ombre du souvenir | |
Once upon a baby | |
papa rêvé | |
Passion défendue | |
Un piège délicieux | |
plus grand des bonheurs | |
Pour l'amour d'un enfant | |
Promesas de futuro | |
promesse d'amour / Un aveu délicat | |
Promises, pumpkins and Prince Charming | |
Question de confiance | |
Reunion brides | |
Ribbons and rainbows | |
Romantik på rulleskøjter | |
Searching for her prince | |
secret inavouable | |
Serce ze złota | |
Shakespeare in love | |
Słuszny wybór | |
Sur les ailes de la passion | |
Ten niezwykły, wymarzony | |
La tentation de ses bras | |
Texas bodygard's proposal | |
Texas bodyguard's proposal | |
Their baby bond | |
To protect and cherish | |
Toys and wishes | |
Twelfth night proposal | |
Der var engang en baby | |
Volmaakte momenten / In voor- en tegenspoed / Mary J. Forbes ; vertaling [uit het Engels]: Marike Leverdingen. | |
Wealth, power and a proper wife | |
Which child is mine? | |
With one touch | |
Zaręczynowy brylant | |
The ¤boss's daughter | |
The ¤boss's urgent proposal | |
En ¤hemmelig gave | |
The ¤most eligible doctor | |
משאלות | |
사랑과 행복의 왈츠 |