Gropper, Stefanie, 1957-
Würth, Stefanie, 1957-
Würth, Stefanie.
Stefanie Gropper professeure allemande
VIAF ID: 72267863 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/72267863
Preferred Forms
-
- 100 1 _ ‡a Gropper, Stefanie ‡d 1957-
- 100 1 _ ‡a Gropper, Stefanie ‡d 1957-
-
- 100 0 _ ‡a Stefanie Gropper ‡c professeure allemande
- 100 1 0 ‡a Würth, Stefanie
-
- 100 1 _ ‡a Würth, Stefanie, ‡d 1957-....
-
- 100 1 _ ‡a Würth, Stefanie
-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (14)
5xx's: Related Names (2)
Works
Title | Sources |
---|---|
Altnordische Literaturgeschichte | |
Der "Antikenroman" in der isländischen Literatur des Mittelalters : eine Untersuchung zur Übersetzung und Rezeption lateinischer Literatur im Norden | |
Ármann Jakobsson: Í leit að konungi. Konungsmynd íslenskra konungasagna | |
Ästhetische Reflexionsfiguren in der Vormoderne | |
The common transmission of Trójumanna saga and Breta sögur | |
Dialogizität in der Bandamanna saga. | |
Dreaming of a Glacier | |
Elemente des Erzählens : die thættir der Flateyjarbók | |
Eufemia deutsche Auftraggeberin schwedischer Literatur am norwegischen Hof | |
"Die Farben unserer Visagen im Winter" : 1 Gedichte & 2 Texte | |
Gísli Sigurðsson: Túlkun Íslendingasagna í ljósi munnlegrar hefðar. | |
Handritasýning 1981. | |
Handschriftenausstellung 1981 | |
Historiography and pseudo-history | |
"Ich bin Dein Wiedergängersohn" : die Bewältigung der Tradition in Gyrðir Elíassons Svefnhjólið | |
In search of the culprit aspects of medieval authorship | |
Infantes Ludunt Serpentibus | |
Intention oder Inkompetenz : die Bearbeitungen der "Trójumanna saga". | |
Isländische Antikensagas | |
Jónas Kristjánsson und Vésteinn Ólason (Hg.): Eddukvæði I-II. (Íslensk Fornrit) [ritdómur] | |
Marianne E. Kalinke: The book of Reykjahólar. The last of the great medieval legendaries | |
Die mittelalterliche Übersetzung im Spannungsfeld von lateinischsprachiger und volkssprachiger Literaturproduktion : das Beispiel der "Veraldar saga" | |
Nordlichter : ausgewählte Schriften 1960-1992 | |
Parodistische Transgression in der Hænsa-Þóris saga | |
Peter Hoegs Kvinden og Aben eine groteske Groteske | |
Plurale Autorschaft Ästhetik der Co-Kreativität in der Vormoderne | |
Ragnarök : Götterdämmerung und Weltende in der nordischen Literatur | |
The rhetoric of Völsunga saga | |
The roles of Völuspá in the perception of Ragnarök in Old Norse-Icelandic | |
Rory McTurk: Studies in Ragnars saga Loðbrókar and its major Scandinavian analogues | |
Die Saga von den Trojanern ; Die Saga von den britischen Königen ; Die Saga von Alexander dem Grossen | |
Sagas & societies international conference at Borgarnes, Iceland, September 5.-9. 2002 | |
Skaldic poetry and performance | |
sources of the transitional period between ancient Nordic and Old Nordic | |
Die Temporalität der Laxdæla saga | |
Þáttasyrpa - Studien zu Literatur, Kultur und Sprache in Nordeuropa Festschrift für Stefanie Gropper | |
Die Transmission der Breta sögur als Beispiel für verschiedene Formen der translatio innerhalb der mittelalterlichen isländischen Literatur | |
Verschränkung der Kulturen : der Sprach- und Literaturaustausch zwischen Skandinavien und den deutschsprachigen Ländern : zum 65. Geburtstag von Hans-Peter Naumann | |
Vom Nordischen Barock bis Halldór Laxness : zum 80. Geburtstag von Wilhelm Friese |