Dale, Ruth Jean.
Dale, Ruth Jean 1942–
Dale, Ruth Jean, 1942-...., romancière
Ruth Jean Dale American writer
Duran, Betty Lee 1942-
VIAF ID: 69056037 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/69056037
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Dale ‡b Ruth Jean ‡f 1942-....
-
-
- 100 1 _ ‡a Dale, Ruth Jean
-
-
- 100 1 0 ‡a Dale, Ruth Jean
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Dale, Ruth Jean ‡d 1942-
- 100 1 _ ‡a Dale, Ruth Jean, ‡d 1942-...., ‡c romancière
-
- 100 1 _ ‡a Duran, Betty Lee ‡d 1942-
- 100 0 _ ‡a Ruth Jean Dale ‡c American writer
4xx's: Alternate Name Forms (29)
5xx's: Related Names (6)
- 500 1 _ ‡a Duran, Betty
- 500 1 _ ‡a Duran, Betty Lee
- 500 1 _ ‡a Duran, Lee
- 500 0 _ ‡a Duran ‡c Lee
- 500 _ _ ‡5 z ‡a Duran ‡b Lee ‡f 1942-....
- 500 1 _ ‡a Stribling, Jean
Works
Title | Sources |
---|---|
Aldrig som før | |
Almost a cowboy | |
amour retrouvé | |
Apartament dla nowożeńców | |
At elske og miste | |
aveu d'un amour | |
Bachelor available! | |
Bedre enn sitt rykte | |
Breakfast in bed | |
Bridal Showers : the heavens opened, the rain poured down, but three couples coaxed wedding flowers from April showers! | |
célibataire très convoité | |
Cierpienie uszlachetnia | |
cow-boy et l'héritière | |
Cowgirl's man | |
Cupid conspiracy | |
Dash to the altar | |
Droom of toekomst | |
Et la gagnante est... | |
Extra! Extra! | |
Fajerwerk miłości | |
famille inséparable | |
Family secrets | |
Fiancé wanted! | |
Fireworks! | |
Flower girls | |
Gestrand in het paradijs | |
Gevluchte bruid | |
Gjenstridig hjerte | |
homme piégé | |
Idylle à New York / Le bonheur au rendez-vous / Troublante lune de miel | |
inoubliable baiser | |
ivresse d'aimer | |
Jedna na milion | |
Een kleine spelbreker | |
Kłopotliwy początek | |
Kłótnie zakochanych | |
Kronika towarzyska | |
Legend! | |
L'héritière insoumise | |
Lune de miel au Texas | |
Million reasons why | |
Morgenmad på sengen | |
Noget helt specielt | |
One in a million | |
One more chance | |
Opgørets time | |
pacte amoureux | |
Parents wanted! | |
passion retrouvée | |
petite comédienne | |
Private eyeful | |
Purrfect man | |
Rainings violets, anglais | |
Red-blooded yankee! | |
Retour vers le passé | |
rivaux de Buena Vista | |
Royal pain | |
Runaway honeymoon | |
Runaway wedding | |
seigneur des plaines | |
Sekrety rodzinne | |
Seven-year itch | |
She's the one, anglais | |
Showdown! | |
Simple texas wedding | |
Skromny, cichy ślub | |
Śniadanie do łóżka | |
Society page | |
Somthing about ewe | |
Une surprise pour le marié = ack and Jillian's wedding / suivi de : Un mariage à rebondissements = ainings violets / suivi de : Fiancée à un autre = he's the one | |
Sweet revenge | |
Szklany pantofelek | |
Te laat voor liefde | |
Tendres complices | |
Together again | |
Trading places | |
Uden omsvøb | |
Unis pour toujours | |
Verrassend weerzien | |
Warto było marzyć | |
Weggelopen bruid | |
Wild horses | |
Wrangler's woman | |
Żółta Róża | |
Zrządzenie losu | |
En ¤sidste chance | |
쇼다운 축제의 비밀 |