Gurnah, Abdulrazak, 1948-....
Gurnah, Abdulrazak
Abdulrazak Gurnah
VIAF ID: 69037521 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/69037521
Preferred Forms
-
100 0 _ ‡a Abdulrazak Gurnah
-
-
-
100 1 _ ‡a Gurnah, Abdulrazak
-
-
-
100 1 _ ‡a Gurnah, Abdulrazak
-
-
-
100 1 _ ‡a Gurnah, Abdulrazak ‡d 1948-
-
-
-
100 1 _ ‡a Gurnah, Abdulrazak ‡d 1948-
-
100 1 _ ‡a Gurnah, Abdulrazak ‡d 1948-
-
-
100 1 _ ‡a Gurnah, Abdulrazak, ‡d 1948-
-
-
-
-
-
-
-
-
100 1 _ ‡a Gurnah, Abdulrazak, ‡d 1948-
-
100 1 _ ‡a Gurnah, Abdulrazak, ‡d 1948-....
-
4xx's: Alternate Name Forms (56)
Works
Title | Sources |
---|---|
Abtrünnigen Roman |
![]() |
Adieu Zanzibar |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Admiring silence |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Afterlives |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Alterlives. |
![]() |
Badatga eseo |
![]() |
Bossy |
![]() |
By the sea |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Cambridge companion to Salman Rushdie |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
"Da jeg begyndte at skrive, var det mit tabte liv, jeg skrev om" |
![]() |
Desertion |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Il disertore |
![]() |
Donnernde Stille Roman |
![]() |
Dottie |
![]() ![]() ![]() ![]() |
The elusive "better break" : The immigrant worker in Maghribi fiction in French and Caribbean fiction in English, 1948-1979. |
![]() |
‘Escort' |
![]() |
Essays on African writing |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Etterliv |
![]() ![]() |
Ferne Gestade Roman |
![]() |
The fiction of Abdulrazak Gurnah |
![]() |
Geuhu ui sam |
![]() |
A grain of wheat |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Gravel heart |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Herinneringen aan mijn zwarte rotjeugd |
![]() |
Junto ao mar |
![]() |
En la orilla |
![]() |
A la vora de la mar |
![]() ![]() |
Last gift |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
L'illusoire « meilleure chance » : Le travailleur immigré dans la fiction maghrébine en langue française et dans la fiction caribéenne en langue anglaise, 1948-1979 |
![]() |
Memory of departure |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Mid Morning Moon |
![]() |
Nagwon |
![]() |
A orillas del mar |
![]() ![]() |
Paradise |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Paraíso |
![]() ![]() ![]() |
Pilgrims way |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Powróceni |
![]() |
Precario silencio |
![]() |
Près de la mer roman |
![]() ![]() |
A re-evaluation |
![]() |
Schwarz auf Weiß Roman |
![]() |
Den sista gåvan |
![]() ![]() |
Sulla riva del mare |
![]() |
Taushetens øy |
![]() ![]() ![]() |
The Urge to Nowhere: Wicomb and Cosmopolitanism |
![]() |
Ved sjøen |
![]() ![]() |
verlorene Paradies |
![]() ![]() |
La Vida, después |
![]() ![]() |
الإعجاب بالصمت (رواية) |
![]() |
الحياة بعد الموت |
![]() |
الهدية الأخيرة (رواية) |
![]() |
دوتي (رواية) |
![]() |
دی لاسٹ گفٹ |
![]() |
ذاكرة المغادرة (رواية) |
![]() |
عن طريق البحر (رواية) |
![]() |
قلب الحصى (رواية) |
![]() |
پیراڈائز |
![]() |
গ্র্যাভেল হার্ট |
![]() |
দ্য লাস্ট গিফট |
![]() |
প্যারাডাইস (গুরনাহের উপন্যাস) |
![]() |
মেমোরি অব ডিপার্চার |
![]() |
პილიგრიმთა გზა |
![]() |
სამოთხე |
![]() |
უკანასკნელი ძღვენი |
![]() |
그후의 삶 |
![]() ![]() |
낙원 |
![]() |
도티 |
![]() |
떠남의 기억 |
![]() |
마지막 선물 |
![]() |
바닷가에서 |
![]() |
배반 |
![]() |
배반 압둘라자크 구르나 장편소설 |
![]() |
순례자의 길 |
![]() |
침묵을 기리며 |
![]() |
パラダイス |
![]() |
令人羡慕的宁静 |
![]() |
来世 |
![]() |
多蒂 |
![]() |
天堂 |
![]() |
朝圣者之路 |
![]() |
最后的礼物 |
![]() |
碎石之心 |
![]() |
离别的记忆 |
![]() |
讚美宁静 |
![]() |
遗弃 |
![]() |