Gagnepain, Jean, 1923-2006
Gagnepain, Jean.
Gagnepain, Jean, 1923-
Jean Gagnepain
VIAF ID: 69021592 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/69021592
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Gagnepain ‡b Jean ‡f 1923-2006
-
-
- 100 1 _ ‡a Gagnepain, Jean
- 100 1 _ ‡a Gagnepain, Jean
-
-
- 100 1 _ ‡a Gagnepain, Jean
-
- 100 1 _ ‡a Gagnepain, Jean ‡d 1923-2006
- 100 1 _ ‡a Gagnepain, Jean ‡d 1923-2006
-
- 100 1 _ ‡a Gagnepain, Jean, ‡d 1923-2006
-
- 100 0 _ ‡a Jean Gagnepain
4xx's: Alternate Name Forms (17)
Works
Title | Sources |
---|---|
Anthropologie clinique : actes du second colloque international de Rennes, mai 1989 | |
bilingual discourse of Moroccan French teachers at Kenitra : linguistic and sociolinguistic approach. | |
Body and soul : the dialectics of the person as a foundation of eschatology in the "theory of mediation. | |
Borrowing and interferences in speech processes sociolinguistics analysis of French Moroccan exchanges. | |
Brezhoneg ... buan hag aes : le breton vite et facilement | |
Le concept d'enfant : problèmes de genèse et d'histoire | |
Le concept d'explication en aphasiologie | |
The concept of child : problems of genesis and history. | |
Connaissance et langage symboliques dans la Bible | |
Contribution de la psychiatrie gabonaise à l'élaboration médiationniste d'un modèle de la personne | |
La dialectalisation hispanique dans une perspective socio-linguistique : étude sur la langue des migrants | |
Le discours bilingue des enseignants marocains de français à Kenitra : approche linguistique et sociolinguistique | |
Du récit au discours propos sur l'histoire et le droit | |
Du Signe, de l'outil | |
Du vouloir dire : traité d'épistémologie des sciences humaines | |
Fragmentation. | |
Glossological and sociolinguistic analyses applied to Moroccan "arabophonie. | |
Irlandais | |
De l'adjectif à l'adjectivation | |
L'autochtone et l'étranger : contribution à̧ l'étude de la distinction vernaculaire et de la division idiomatique | |
Leçons d'introduction à la théorie de la médiation | |
L'emprunt et les interférences dans les processus d'interlocution : analyse sociolinguistique des échanges franco-marocains | |
L'EQUIVALENT SEMANTIQUE DU MOT | |
[Lettre], 1963 nov. 2, Rennes, à Rafael Sánchez Ferlosio ; [Lettre], 1964 juil. 10, Rennes, à [Rafael Sánchez Ferlosio] | |
Linguistic exchanges and intercultural management. | |
Linguistics as a profession. | |
Linguistique et pédagogie du lexique, linguistique et pédagogie du texte : esquisse d'une théorie des exercices structuraux | |
L'INTERPRETE DANS LES CONFERENCES INTERNATIONALES | |
Magnetostratigraphic study of lower and middle pleistocène sites in the Alpes-maritimes (southeastern France) and Italy: Vallonnet cave, Marina airport, Ca'Belvedere di monte Poggiolo, Isernia la Pineta, Venosa Loreto. | |
Mes parlements | |
Méthodes d'enseignement d'anglais au Maroc : contribution à l'éclaircissement des rapports entre la linguistique et la pédagogie des langues | |
Le métier de linguiste | |
Le nom propre : étude de grammaire et de rhétorique | |
Les noms grecs en -os et en -ā : contribution a l'étude du genre en indo-européen | |
Orientations in the teaching of English for science and technology (EST). | |
Orientations pédagogiques en anglais, langue de spécialité des sciences et des techniques | |
The Pathological tested by raison : ways of an "undisciplined" psychologist. | |
Le pathologique à l'épreuve de la raison : itinéraire d'un psychologue "indiscipliné" | |
The person in front of her prehistory. | |
Person without individual. | |
La personne face à sa préhistoire : l'asomasie ou le concept de soma à l'épreuve de l'autisme et des psychoses infantiles | |
La Personne sans sujet | |
Le peuple de l'eau verte | |
Phonologie du Bété de Gagnoa (Côte d'Ivoire) : un cas de tabou linguistique | |
Pour une linguistique clinique | |
Le problème du mot : syntaxe verbale et non verbale du malgache | |
Le problème scolaire de l'orthographe ou le parti pris des fautes | |
Problèmes de glossologie : 1984. | |
Problèmes d'enseignement du français langue étrangère : le cas des temps verbaux | |
PROBLEMES D'INTERFERENCES SEMIOLOGIQUES DU CAMBODGIEN ET DU FRANCAIS | |
Problèmes posés par le transfert de la lettre à l'écran : la vidéographie | |
The problems of oxymoron's interpretation in J.-J. Rousseau's work. | |
The psychoanalytical process and the social relationship. | |
QUELQUES PROBLEMES DE DERIVATION EN ANGLAIS | |
Raison de plus ou raison de moins : propos de médecine et de théologie | |
RECHERCHE LINGUISTIQUE ET CREATION ROMANESQUE CHEZ FRANCISCO CANDEL | |
Réflexions à propos du langage et de la communication chez l'adolescent débile moyen | |
Un savoir de référence pour le travail social | |
Le Schème syntaxique et sa marque : application au breton contemporain | |
Science and didactics : the problem of writing fundamental apprenticeship in the mother tongue. | |
Science et didactique : le problème de l'écrit dans les apprentissages fondamentaux en langue maternelle | |
Sciences humaines et formalisation | |
The semiological analysis of Korean syntactic system. | |
Sociolinguistique et classification sociale | |
Structural linguistics contribution to clinics (neurology and psychiatry). | |
La syntaxe du nom verbal dans les langues celtiques. | |
La traduction ou la parole de l'autre | |
Utilisation de la reconnaissance automatique de la parole pour l'apprentissage des langues | |
Variation et contraste dans les nouvelles de Marcel Aymé : étude linguistique | |
Le verbe impersonnel en français moderne | |
Vers une lecture intégrale des messages publicitaires : pour une pratique sémiotique du consommateur |