Angles, Jeffrey, 1971-....
Jeffrey Angles American scholar nnd translator, specialising in modern Japanese literature and poetry
Angles, Jeffrey
VIAF ID: 68353410 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/68353410
Preferred Forms
-
- 100 1 _ ‡a Angles, Jeffrey
-
-
- 100 1 _ ‡a Angles, Jeffrey ‡d 1971-
- 100 1 _ ‡a Angles, Jeffrey ‡d 1971-
- 100 1 _ ‡a Angles, Jeffrey, ‡d 1971-
- 100 1 _ ‡a Angles, Jeffrey, ‡d 1971-
-
-
- 100 1 _ ‡a Angles, Jeffrey, ‡d 1971-....
- 100 0 _ ‡a Jeffrey Angles ‡c American scholar nnd translator, specialising in modern Japanese literature and poetry
4xx's: Alternate Name Forms (24)
5xx's: Related Names (5)
- 510 2 _ ‡a Kokusai Nihon Bunka Kenkyū Sentā
- 510 2 _ ‡a Ohio State University
- 510 2 _ ‡a Western Michigan University
- 510 2 _ ‡a Western Michigan University ‡4 affi ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#affiliation ‡e Affiliation
- 510 2 _ ‡a 国際日本文化研究センター
Works
Title | Sources |
---|---|
Alice iris red horse : selected poems of Yoshimasu Gozo : a book in and on translation | |
The book of the dead | |
Élégies. | |
Factory girl | |
Forest of eyes : selected poems of Tada Chimako | |
Godzilla and Godzilla raids again | |
Hikari no mandara nihon bungakuron. | |
Hikikomori : adolescence without end | |
Hikikomori / Saitō Tamaki. - Minneapolis ; London, 2013. | |
Itō Hiromi, writing woman | |
Japan, 2006: | |
Japan : a traveler's literary companion | |
Jisa | |
Jozefu koneru hakochu o tataete. | |
Jūni no enkei. | |
Kanoko goroshi | |
Kawara arekusa | |
My International Date Line poetry | |
n2006023567 | |
Poems. | |
Shakaiteki hikikomori. | |
Shisha no sho | |
These things here and now : poetic responses to the March 11, 2011 disasters | |
The thorn puller | |
Time differences | |
Togenuki | |
Twelve views from the distance | |
Watashi no hizuke henkosen. | |
What does it mean to translate? | |
Wild grass on the riverbank | |
Writing the love of boys : origins of Bishōnen culture in modernist Japanese literature | |
Writing the love of boys : representations of male-male desire in the literature of Murayama Kaita and Edogawa Ranpo | |
Yakusuru towa doiu kotoka : Hon'yaku o rekishiteki gensho to shite kangaeru. | |
とげ抜き | |
わたしの日付変更線 | |
ジョゼフ・コーネル箱宇宙を讃えて : Joseph Cornell:intimate worlds enclosed | |
十二の遠景 | |
時差 | |
死者の書 | |
河原 荒草 | |
「訳する」とはどういうことか? : 翻訳を歴史的現象として考える |