Paul, Fritz, 1942-....
Paul, Fritz
Fritz Paul
VIAF ID: 61620206 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/61620206
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Fritz Paul
-
- 200 _ | ‡a Paul ‡b Fritz ‡f 1942-....
-
-
- 100 1 0 ‡a Paul, Fritz
- 100 1 _ ‡a Paul, Fritz
- 100 1 _ ‡a Paul, Fritz
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Paul, Fritz ‡d 1942-
-
- 100 1 _ ‡a Paul, Fritz ‡d 1942-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Paul, Fritz, ‡d 1942-....
4xx's: Alternate Name Forms (9)
5xx's: Related Names (2)
Works
Title | Sources |
---|---|
Abgrenzung - Eingrenzung : Komparatistische Studien zur Dialektik kultureller Identitätsbildung | |
Die Abwehr des "ennui" : Modernität und Moderne im lyrischen Werk Gustav Frödings | |
Akten der Vierten Arbeitstagung der Skandinavisten des Deutschen Sprachgebiets : 1. bis 5. Oktober 1979 in Bochum | |
Akten des X. Internationalen Germanistenkongresses Wien 2000 : "Zeitenwende - die Germanistik aus dem Weg vom 20. ins 21. Jahrhundert". | |
Anthologien mit russischen Dichtungen | |
Arbeiten zur Skandinavistik : 13. Arbeitstagung der deutschsprachigen Skandinavistik, 29.7.-3.8.1997 in Lysebu (Oslo) | |
"As if he were a king" : the rise and fall of Ibsen's John Gabriel Borkman | |
August Strindberg | |
Bjørnson in Deutschland : ein Materialienband / Aldo Keel (Hrsg.). - Frankfurt a.M. : Peter Lang, cop. 1985 | |
Bjørnstjerne Bjørnson und Maximilian Harden : Briefwechsel. Frankfurt am Main : Peter Lang, 1984 | |
Bjørnstjerne Bjørnsons Briefwechsel mit Deutschen. Basel : Helbing & Lichtenhahn, 1986 | |
Didaktische Absichten und Vermittlungsstrategien im altnorwegischen "Königsspiegel" (Konungs skuggsjá) | |
Drama und Theater : eine Herausforderung der literarischen Übersetzung : am Beispiel Ibsens und Strindbergs | |
Europäische Komödie im übersetzerischen Transfer | |
Familie som skjebne i Ibsens Gengangere og Rosmersholm | |
Fünfzig Jahre Skandinavistik an der Georg-August-Universität, Göttingen e. vorläufige Skizze | |
Das Göttinger Nobelpreiswunder : 100 Jahre Nobelpreis : Vortragsband | |
Grundzüge der neueren skandinavischen Literaturen | |
Hamsun und der Faschismus | |
Heldenlieder der Edda in der Übersetzung der Brüder Grimm : unveröffentlichte Texte aus dem Nachlass | |
Henrich Steffens : Naturphilosophie und Universalromantik | |
Henrik Ibsen | |
Ichverlust und fiktionaler Selbstentwurf : die Romane Lars Gustafssons | |
Kleine Schriften zur nordischen Philologie | |
Kulturelle Alteritätskonstruktionen in interkulturellen Vernetzungen Testimonien und Erläuterungen zur literarischen und sprachlichen Emanzipationstopik | |
Literarische Übersetzungsserien, 1820-1910 | |
Litterära Nobelpriset | |
Mellom opera og film : scenelandskapene i Ibsens John Gabriel Borkman og Når vi døde vågner | |
Muster und Funktionen kultureller Selbst- und Fremdwahrnehmung : Beiträge zur internationalen Geschichte der sprachlichen und literarischen Emanzipation | |
Niderländische Sprach- und Literaturwissenschaft im europäischen Kontext | |
Niels Lyhne | |
Der Nobelpreis für Literatur : Prinzipien und Bewertungen hinter den Entscheidungen | |
Oversettelsens verdenskart : Ibsen fra Norge til Kina | |
Preise mit Sprengkraft : Skandinavien und seine Nobelpreise : Vortragsabend mit der Akademie der Wissenschaften zu Göttingen im Niedersächsischen Landtag am 11. November 1999 | |
Schwedische Literatur in deutscher Übersetzung, 1830-1980 : eine bibliographie. | |
Die skandinavische Norden und Europa : Sprache, Literatur und Kultur | |
Skandinavistische Forschung im deutschsprachigen Raum 1973-77 : eine Bibliographie : mit einer Übersicht über z.Zt.laufende Forschungsprojekte | |
Soziale und theatralische Konventionen als Problem der Dramenübersetzung | |
Symbol und Mythos. | |
Text - translation - performance : some observations on placing Peter Stein's Berlin production of Peer Gynt (1971) within theatre history | |
Titelei, Inhalt, Bibl., Einleitg., Auswahlbibl., und Werkregister | |
Übersetzer im Spannungsfeld verschiedener Sprachen und Literaturen : der Fall Adolf Strodtmann (1829-1879) | |
Veröffentlichungen aus dem Sonderforschungsbereich 529, "Internationalität Nationaler Literaturen : Serie B : Europäische Literaturen und Internationale Prozesse | |
Web site, Jan. 28, 2005 | |
World maps of translation : Ibsen from Norway to China |