Arnaud, Pierre J.L.
Arnaud, Pierre J.L., 1950-
Arnaud, Pierre, 1950-...., linguiste
Pierre J. L. Arnaud
VIAF ID: 61612713 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/61612713
Preferred Forms
-
100 1 _ ‡a ARNAUD, PIERRE J L.,
-
200 _ | ‡a Arnaud ‡b Pierre J. L. ‡f 1950-....
-
100 1 _ ‡a Arnaud, Pierre J. L. ‡d 1950-
-
-
100 1 _ ‡a Arnaud, Pierre J. L.
-
-
-
100 1 _ ‡a Arnaud, Pierre J. L.
-
-
100 1 _ ‡a Arnaud, Pierre J. L. ‡d 1950-...
-
-
-
-
-
100 1 _ ‡a Arnaud, Pierre, ‡d 1950-...., ‡c linguiste
-
100 0 _ ‡a Pierre J. L. Arnaud
4xx's: Alternate Name Forms (3)
5xx's: Related Names (6)
- 510 2 _
‡a
Centre de recherches en terminologie et traduction Lyon
- 510 2 _
‡a
LINGUISTIQUE : Paris 7
- 510 2 _
‡a
Université Lumière
‡9
g:Lyon
‡b
Faculté des Langues
‡e
Affiliation
- 510 2 _
‡a
Université Lumière (Lyon)
‡b
Faculté des Langues
- 510 2 _
‡a
Université de Lyon II. Centre de recherche en terminologie et traduction
- 510 2 _
‡a
ebrary, Inc
Works
Title | Sources |
---|---|
An analysis of several short texts in terms of cohesion / coherence with a critical examination of current concepts |
![]() |
Aspects du vocabulaire |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Catch-phrases in English and French |
![]() |
Les composés coordinatifs en anglais contemporain |
![]() |
composés timbre-poste |
![]() ![]() ![]() ![]() |
La Composition en anglais scientifique : application au domaine de la physico-chimie |
![]() |
A contrastive analysis of nominal compounding in Pulaar and in English |
![]() |
The contribution of translation to the lexical expansion of Sesotho. |
![]() |
Coordinate compounds in present-day english. |
![]() |
Cross-disciplinary perspectives on lexical blending |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
The cross-linguistic study of first language influence on learner's language : a comparative study of French speakers and Japanese speakers in English |
![]() |
Les effets sémantiques de la conversion nom-verbe en anglais |
![]() |
English teaching and learning in Brazil : an observation of the high school and university systems |
![]() |
Etude interprétative des séquences binominales [N1N2]N en Français : approche contrastive avec le Persan |
![]() |
Foreign-language listening : bottom-up and top-down processes – issues for EFL teaching and research. |
![]() |
French-Ukrainian bilingual lexicography of low register labels. |
![]() |
Igbo gynaecology-obstetrics terminology : a Survey of a Domain Shrouded in Taboo in a language without Written Sources. |
![]() |
Lexicographie bilingue français-ukrainien des unités de bas niveau de formalité |
![]() |
A lexicological study of birds' names in English |
![]() |
Linguistique et Enseignement des Langues |
![]() |
Native and nonnative reactions to errors in essays by French learners of English |
![]() |
nom composé données sur seize langues |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Les noms composés les plus anciens de la langue anglaise |
![]() |
Processus ascendants et descendants en compréhension de l'oral en langue étrangère - Problèmes et retombées didactiques pour la compréhension de l'anglais |
![]() |
Recherches sur le vocabulaire et l'évaluation dans l'apprentissage d'une langue étrangère, anglais |
![]() ![]() |
Teaching English through dance and body-related methods |
![]() |
Les termes de la gynécologie obstétrique en igbo : enquête sur un domaine tabou dans une langue sans documents écrits |
![]() |
Vocabulary and applied linguistics |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |