Nye, Hermes
VIAF ID: 61170945 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/61170945
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Nye ‡b Hermes
- 100 1 _ ‡a Nye, Hermes
-
- 100 1 _ ‡a Nye, Hermes
Works
Title | Sources |
---|---|
American history in ballad and song 2 : Senior High school studies | |
bailiff's daughter of Islington (3 min 49 s) | |
Battle, hymn of the Republic = Hymne de guerre de la Republique | |
Booth shot Lincoln = Booth a tiré sur Lincoln | |
Chants de la Guerre de Sécession | |
Classic American ballads, 2015: | |
Cumberland" crew = L'Equipage du Cumberland | |
Earl of Murray (1 min 22 s) | |
Earl Ritchard (2 min 39 s) | |
Early english ballads | |
Fortune is a woman | |
Goober peas = Les Cacahuètes | |
Greeland whale fisheries (1 min 50 s) | |
gs of the Civil War [SR] 1960: | |
High-toned southern gentleman = Le Hautain gentleman du Sud | |
How to be a folksinger; how to sing and present folksongs; or the folksinger's guide, or eggs I have laid | |
John Peel (2 min 18 s) | |
King Arthur had three sons (2 min 01 s) | |
Kingdom coming = Le Royaume qui arrive | |
Marching song of the 1st [first] Arkansas = Chant de marche du 1er Régiment d'Arkansas | |
Marching through Georgia = A travers la Georgie | |
mermaid | |
No more auction block for me = Plus d'enchères pour moi | |
North country maid (1 min 38 d) | |
Oh, I'm a good old rebel = Oh je suis un bon rebelle | |
Overtures from Richmond = Les Ouvertures de Richmond | |
Pat Murphy of the Irish brigade = Pat Murphy de la brigade irlandaise | |
red herring (2 min 05 s) (2 min 55 s) | |
Soldiers songs | |
Tomorrow is St. Valentine's day (1 min 20) | |
Two brothers = Deux frères | |
Weeping sad and lonely | |
When Johnny comes marching home = Quand Johnny reviendra au pays | |
Who will care for mother now ? = Qui va prendre soin de ma mère maintenant ? |