Kwilecka, Irena, 1925-....
Kwilecka, Irena (1925-2022).
Kwilecka, Irena
Irena Kwilecka Polish linguist
VIAF ID: 60411338 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/60411338
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Irena Kwilecka ‡c Polish linguist
-
- 100 1 _ ‡a Kwilecka, Irena (sparse)
-
- 100 1 _ ‡a Kwilecka, Irena
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Kwilecka, Irena ‡d 1925-
-
-
- 100 1 _ ‡a Kwilecka, Irena, ‡d 1925-....
4xx's: Alternate Name Forms (2)
5xx's: Related Names (2)
Works
Title | Sources |
---|---|
Die Bibel, das ist Bücher des Alten und des Neuen Testamentes nach der alten lateinischen Übersetzung, die in der katholischen Kirche angenommen ist, aufs Neue mit Fleiß in die polnische Sprache übersetzt | |
Biblia | |
Biblia to jest Księgi Starego i Nowego Testamentu według łacińskiego przekładu starego, w kościele powszechnym przyjętego, na polski język znowu z pilnością przełożone | |
Biblie staropolskie : teksty wykładów wygłoszonych na sympozjum naukowym zorganizowanym przez Komisję Slawistyczną Oddziału Polskiej Akademii Nauk w Poznaniu 28 października 2002 roku | |
Bijbel. | |
Brester Bibel | |
Brulion przekładu pierwszych trzech ksiąg Biblii pióra Tomasza ze Zbrudzewa, Czyli tzw. Mamotrept gnieźnieński. | |
Epistolary. | |
Etnogeneza i topogeneza Słowian : materiały z konferencji naukowej zorganizowanej przez Komisję Slawistyczną przy Oddziale PAN w Poznaniu w dniach 8-9 XII 1978 | |
Etnolingwistyczne i kulturowe związki Słowian z Germanami | |
Księgi Jezusa, syna Syrachowego, Ecclesiasticus rzeczone | |
Perykopy wielkopostne w przekładzie Tomasza Łysego ze Zbrudzewa | |
Problem autorstwa przekładu Apokryfów w Biblii Szymona Budnego z 1572 roku | |
Problematyka dotycząca historii słowiańskich języków literackich | |
Prophetiae ad vulgarem sensum, quae per Quadragesimam leguntur deductae, ac sensui litterati applicatae | |
Słownik Bartłomieja z Bydgoszczy. Cz. 1 | |
Średniowieczna Biblia francuska a najstarsze zachodniosłowiańskie przekłady biblijne | |
Studia nad staropolskimi przekładami Biblii | |
Studies in old Polish translations of the Bible | |
U bogi duchem na ne pokrewnych konstrukcji składniowych | |
Vocabularius ex Calepino, breuiloquo et mamotrecto recollectus |