Forrest, Thomas, 1729?-1802?
Forrest, Thomas
Forrest, Tom
Forrest, Thomas, 17..-1802
Forrest, Thomas, ca. 1729-ca. 1802
Thomas Forrest
VIAF ID: 311128800 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/311128800
Preferred Forms
-
-
- 100 1 _ ‡a Forrest, Thomas
- 100 1 _ ‡a Forrest, Thomas ‡d 1729-1802
- 100 1 _ ‡a Forrest, Thomas ‡d 1729?-1802?
- 100 1 _ ‡a Forrest, Thomas, ‡d 17..-1802
-
-
-
- 100 1 0 ‡a Forrest, Thomas, ‡d 1729?-1802?
-
-
-
-
- 100 0 _ ‡a Thomas Forrest
4xx's: Alternate Name Forms (8)
Works
Title | Sources |
---|---|
Czas ewangelizacji przyspieszonej? | |
Fishers of men | |
Jak żyć według Ducha | |
Jesucristo sanador de mi persona | |
Jezus Chrystus - uzdrowiciel mojej osoby | |
Move it out ! | |
[pl.11 : voyage en Nouvelle-Guinée et aux îles Moluques.] Montagnes d'Arfak, Terre de Dory et la Ruche d'Abeilles sur la côte de la Nouvelle-Guinée. Ile de Manouaran. Iles Pulo Een, Wyag, Ruib, Syang [et] Eye. Ile de Morty, près de Gilolo [et | |
[pl.15 : carte du havre Efbe et des Iles Canaries.] Iles Mysol [et] Canaries. Iles de la Table, la Corbeille, Huchie [et] Canaries. Havre de Efbe, Iles de la Couronne. Partie de l'île de la Tortue, entrée du havre Rond sur l'Ile Longue, Iles de | |
[pl.19 : voyage en Nouvelle-Guinée et aux îles Moluques.] Vue circulaire du havre Ubal dans la partie septentrionale de l'Ile Bunwoot, près de Mindanao, à la mer basse. Vue de la pointe Bamban et entrée du havre Leno. [Carte du] havre Leno à | |
[pl.22 : généalogie des Rois Molucques.] Arbre généalogique. [cote : Réserve DS 646.6 F 72] | |
[pl.25 et 26 : voyage en Nouvelle-Guinée et aux îles Moluques.] Partie de la côte Nord-Ouest de Bornéo depuis la pointe Kaitan jusqu'à la ville de Bornéo. Partie de la côte Nord-Ouest de Bornéo depuis l'isle Liberan jusqu'à Banguey. [cote | |
[pl.5 n °2 : voyage en Nouvelle-Guinée et aux îles Moluques. Insulaire ramassant des coquillages et autres insulaires ramant sur un bateau.] Vue de l'Isle d'Oubi depuis la Baye d'eau douce dans l'isle Batchian. [cote : Réserve DS 646.6 F 72] | |
[pl.6 : voyage en Nouvelle-Guinée et aux îles Moluques.] Iles au Sud d Pulo Dammer appellées Iles Gorongo, îles Kabruang, Salibabo, Tulour ou Tanna, Labu. Partie de Sangir, terre septentrionale de Sangir. Iles Pulo Pisang, Liliola, Cat, Tapiol | |
[pl.7 : voyage en Nouvelle-Guinée et aux îles Moluques.] Iles de Waygiou. Iles Woglol, Balabulak, Ruib. Iles Gibby, Gab, entrée du havre Bugges Paduakan. Iles Gibby, Gap, Doif. Iles Françoise, Gibby. [cote : Réserve DS 646.6 F 72] | |
[pl.8 : voyage en Nouvelle-Guinée et aux îles Moluques.] Iles Pulo Ruib, Pulo Een. Iles Pulo Yew, Balangpally, Basses, Famiay et] Pianis. Iles Balabalak [et] Ruib. Ile pulo Een, détroit de Ilkalio. Iles Balabalak, Ruib, Crêtes de Coq [et] Bala | |
[pl.9 : voyage en Nouvelle-Guinée et aux îles Moluques.] Iles Manouaran, Rawak, Corne de Buffle [et] entrée du havre Offak. Iles Wyag, Pulo Een [et] vue de l'embouchure du havre Piapis. Ile Shoe, entrée du havre Piapis à l'île Waygiou, roche | |
Plan of Keyser's bay called by the natives Semanko on the S.o coast of Sumatra | |
Plan of Pera River, P.o Dingding and the Sambelong islands | |
Pożądane owoce : ewangelizacja | |
Reise nach Neuguinea und den molukkischen Inseln, nebst einer Beschreibung von Magindano, Sulu und andern Inseln | |
Reisen : ein Auszug aus dem Englischen ; mit Karten. | |
Rybacy ludzi : kapłani i świeccy w Nowej Ewangelizacji | |
[suivi de] Chart of the island St Mathew and adjacent islands | |
Traité sur les moussons de l'Inde. Par le capitaine Thomas Forrest. Traduit de l'anglois.. | |
View of N.o Nassau or Poggy island | |
Voyage aux Moluques et à la Nouvelle Guinée : fait sur la galère la "Tartare" en 1774, 1775 & 1776, par ordre de la compagnie angloise | |
A voyage from Calcutta to the Mergui archipelago, lying on the east side of the Bay of Bengal; Describing a Chain of Islands, never before surveyed, that form a Strait on that Side of the Bay, 125 Miles in Length, and from 20 to 30 Miles in Breadth; with good Mud Soundings and regular Tides throughout: which Strait lying nearly North and South, any Ship may work up against the South-West Monsoon, and so get out of the Bay of Bengal, when otherwise, she might be locked up for the Season. Also, An Account of the Islands Jan Sylan, Pulo Pinang, and the Port of Queda; the present State of Atcheen; and Directions for Sailing thence to Fort Marlbro' down the South-West Coast of Sumatra: To which are added, An Account of the Island Celebes; a Treatise on the Monsoons in India; a Proposal for making Ships and Vessels more convenient for the Accommodation of Passengers; and Thoughts on a new Mode of preserving Ship Provision: Also, An Idea of making a Map of the World on a large Scale: By Thomas Forrest, Esq. Senior Captain of the Honourable Company, Marine at Fort Marlbro' in 1770, and Author of the Voyage to New Guinea. The whole illustrated with various Maps, and Views of Land; a Print of the Author's Reception by the King of Atcheen; and a View of St. Helena from the Road. Engraved by Mr. Caldwall | |
Voyage to New Guinea and the Moluccas | |
voyage to New Guinea and the Moluccas, from Balambangan | |
Voyages dans l'Inde, en Perse, etc. Avec la description de l'île Poulo-Pinang, nouvel établissement des Anglais près de la côte de Coromandel. Par différens Officiers au service de la Compagnie anglaise des Indes orientales. Traduits de l'anglais par les C.***.. | |
Zróbmy to! : gorliwe głoszenie misji Chrystusa |