Atkinson, Kate, 1951-....
Atkinson, Kate.
Atkinson, Kate writer
Kate Atkinson English writer of novels, plays and short stories
אטקינסון, קיט, 1951-
Аткинсон, К. 1951- Кейт
VIAF ID: 59219639 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/59219639
Preferred Forms
- 200 _ 1 ‡a Atkinson ‡b , Kate
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Atkinson, Kate
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Atkinson, Kate
-
- 100 1 _ ‡a Atkinson, Kate ‡c writer
-
-
- 100 1 _ ‡a Atkinson, Kate ‡d 1951-
-
- 100 1 _ ‡a Atkinson, Kate ‡d 1951-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Atkinson, Kate, ‡d 1951-
-
- 100 1 _ ‡a Atkinson, Kate, ‡d 1951-
-
-
- 100 1 _ ‡a Atkinson, Kate, ‡d 1951-....
-
-
- 100 0 _ ‡a Kate Atkinson ‡c English writer of novels, plays and short stories
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (41)
5xx's: Related Names (2)
Works
Title | Sources |
---|---|
Abandonment | |
Achter de schermen | |
Bag kulisserne | |
Behind the scenes at the museum | |
Bezkresne niebo | |
Big sky | |
Bóg pośród ruin | |
Bůh v troskách | |
Case histories | |
Catch. | |
C'est pas la fin du monde | |
Les choses s'arrangent mais ça ne va pas mieux : roman | |
Chute | |
Dans les coulisses du musée : roman | |
Death at the sign of the rook | |
Deckname Flamingo Roman | |
Elu elu järel. | |
Emotionally weird : a novel | |
Entre bastidores | |
Familiehistorier | |
Familienalbum Roman | |
Følelsesmæssigt sær | |
De fortapte | |
Gevallen god : roman | |
Glorreiche Zeiten Roman | |
God in ruins | |
Een goede daad | |
Human croquet | |
Hvornår kommer der en god nyhed? | |
Inimkroket | |
Iza kulisa u muzeju | |
Jackson Brodie series | |
Jej wszystkie życia | |
Juegos de interior | |
Känslomässigt udda | |
Kiedy nadejdą dobre wieści? | |
Kur ir, tur rodas : romāns | |
Lebenslügen Kriminalroman | |
Leven na leven : roman | |
L'homme est un dieu en ruine : roman | |
Liebesdienste Roman | |
Lietu vēsture : romāns | |
Life after life | |
Liv efter liv | |
Mänsklig krocket | |
I museets dolda vrår : en familjesaga | |
Něco za něco : pořádná staromódní detektivka | |
Neredzamo stundu muzejs, 1997: | |
Neuzavřené případy | |
Nice | |
Nicht das Ende der Welt Erzählungen | |
Normal rules don't apply : short stories | |
Not the end of the world | |
On a de la chance de vivre aujourd'hui | |
One good turn | |
Oude zaken | |
Øye for øye | |
Parti tôt, pris mon chien | |
Přepis | |
Pricksongs & descants | |
A quand les bonnes nouvelles ? | |
Rug comes to Shuv | |
Shrines of gaiety | |
Ein Sommernachtsspiel Roman | |
La souris bleue | |
Sous l'aile du bizarre : roman comique | |
Started early, took my dog | |
O świcie wzięłam psa i poszłam... | |
Tog tidligt af sted, tog hunden med | |
Transcription | |
Trois petits tours et puis reviennent : roman | |
Die Unvollendete Roman | |
Vanochtend vroeg vertrokken | |
vergessene Kind Roman | |
Vida após vida | |
Une vie après l'autre : roman | |
vierte Schwester Roman | |
De vilseförda | |
Wachten op goed nieuws | |
Waste of love [4 ungekürzte englische Originaltexte ; ab B1] | |
Weiter Himmel Roman | |
When will there be good news? | |
De wijde lucht : roman | |
Una y otra vez | |
Za obrazami w muzeum | |
Život po živote, 2015: | |
Život za životom | |
En ¤god gerning | |
En ¤gud i ruiner | |
מתי כבר יהיו חדשות טובות | |
ライフ・アフター・ライフ | |
探偵ブロディの事件ファイル |