Chamberlain, Basil Hall, 1850-1935
Chamberlain, Basil Hall
تشامبرلين، بازل هول، 1850-1935
Chamberlain, B.H. (Basil Hall), 1850-1935
Basil Hall Chamberlain British academic
VIAF ID: 59183563 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/59183563
Preferred Forms
-
100 0 _ ‡a Basil Hall Chamberlain ‡c British academic
-
200 _ | ‡a Chamberlain ‡b Basil Hall ‡f 1850-1935
-
-
-
100 1 _ ‡a Chamberlain, Basil Hall
-
-
-
-
100 1 _ ‡a Chamberlain, Basil Hall ‡d 1850-1935
-
-
100 1 _ ‡a Chamberlain, Basil Hall ‡d 1850-1935
-
100 1 _ ‡a Chamberlain, Basil Hall ‡d 1850-1935
-
-
-
100 1 _ ‡a Chamberlain, Basil Hall, ‡d 1850-1935
-
-
-
-
100 1 _ ‡a Chamberlain, Basil Hall, ‡d 1850-1935
-
100 1 _ ‡a Chamberlain, Basil Hall, ‡d 1850-1935
-
-
100 1 _ ‡a Chamberlain, Basil Hall, ‡d 1850-1935
-
-
-
-
-
-
100 0 _ ‡a تشامبرلين، بازل هول، ‡d 1850-1935
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (48)
5xx's: Related Names (2)
Works
Title | Sources |
---|---|
Aino fairy tales |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Allerlei japanisches |
![]() ![]() ![]() |
The classical poetry of the Japanese. |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Cosas de Japón : apuntes y curiosidades del Japón tradicional |
![]() ![]() ![]() |
Eibunten kyōkasho |
![]() |
--Encore est vive la souris : pensées et réflexions |
![]() ![]() ![]() |
Essay in aid of a grammar and dictionary of the Luchuan language |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
The fisher-boy Urashima |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
handbook for travellers in Japan |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Handbook of colloquial Japanese |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Huit siècles de poésie française |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
The hunter in fairy land |
![]() ![]() ![]() |
Invention of a new religion |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Japanske pripovijetke, poslovice itd. |
![]() |
The Kojiki : records of ancient matters |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Kurage |
![]() ![]() |
The language, mythology, and geographical nomenclature of Japan viewed in the light of Aino studies |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Letters from Basil Hall Chamberlain to Lafcadio Hearn |
![]() ![]() ![]() |
The man who lost his wife |
![]() ![]() |
Mity Ajnów |
![]() ![]() ![]() |
Mœurs et coutumes du Japon |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Moji no shirube |
![]() ![]() ![]() |
The mouse is still alive : thoughts and reflections |
![]() |
Murray's hand-book: Japan |
![]() ![]() |
My lord bag-o'-rice |
![]() ![]() ![]() |
Nihon jibutsushi. |
![]() ![]() |
Nihon jōkoshi hyōron |
![]() |
Nihongo kōgo nyūmon" |
![]() |
On the manners and customs of the Loochooans transactions of the asiatic society of Japan |
![]() ![]() |
A practical introduction to the study of Japanese writing |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Praktičeskoe vvedenìe vʺ izučenìe âponskoj pisʹmennosti = Mofi no Ihirube. |
![]() |
A romanized Japanese reader : consisting of Japanese anecdotes, maxims, etc., in easy written style; with an English translation and notes |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Ryūkyūgo no bunpō to jiten : Nichiryūgo hikaku no kokoromi |
![]() |
Saru no ikigimo. |
![]() ![]() |
Senji nihon no naijō o tsuku |
![]() |
The Serpent with eight heads |
![]() ![]() ![]() ![]() |
silly jelly-fish |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
A simplified grammar of the Japanese language (modern written style) |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Things Japanese |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Uproŝennaâ grammatika âponskago âzyka : (novyj pisʹmennyj stilʹ) |
![]() ![]() |
Yamata no orochi. |
![]() ![]() ![]() |
Практическое введеніе въ изученіе японской письменности = Mofi no Ihirube. |
![]() |
Упрощенная грамматика японскаго языка : новый письменный стиль |
![]() ![]() |
حكايات الآينو الشعبية |
![]() ![]() |
アイヌ説話集 : 1888年の"幻の説話" |
![]() ![]() |
チェンバレン『日本語口語入門』第2版翻訳 : 付索引 |
![]() ![]() |
チェンバレンの明治旅行案内. |
![]() ![]() |
チェンバーレン氏蝦夷書目解題 |
![]() |
ハルンに宛てたチャンバレン教授の手紙 |
![]() |
文字のしるべ : 影印研究 |
![]() ![]() |
八頭ノ大蛇 |
![]() |
戦時日本の内情を衝く |
![]() |
日本上古史評論 |
![]() ![]() |
日本事物誌. |
![]() ![]() |
日本人の古典詩歌 |
![]() ![]() |
「日本口語文典」全訳 |
![]() ![]() |
日本小文典 |
![]() ![]() |
日琉語比較文典 |
![]() ![]() |
浦嶋 |
![]() |
海月 |
![]() |
王堂チェンバレン : その琉球研究の記錄 |
![]() ![]() |
琉球語の文法と辞典 : 日琉語比較の試み |
![]() ![]() |
英語変格一覧 |
![]() ![]() |
鼠はまだ生きている |
![]() ![]() |