Stevens, Pieter, 1567?-1624
Stevens, Peeter ca. 1567-ca. 1624
Pieter Stevens dessinateur et peintre paysagiste flamand
Stevens, Pieter, approximately 1567-
Stevens, Peeter 1567?-1624?
Stevens, Pieter (około 1567-około 1624).
Stevens, Peter, ca. 1567-1626/32
Stevens, Pieter, n. 1567
Stevens, Pieter, asi 1567-asi 1624
VIAF ID: 59030452 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/59030452
Preferred Forms
-
100 0 _ ‡a Pieter Stevens ‡c dessinateur et peintre paysagiste flamand
-
200 _ | ‡a Stevens ‡b Peeter ‡f 1567?-1624?
-
100 1 0 ‡a Stevens, Peeter ‡d ca. 1567-ca. 1624
-
-
-
100 1 _ ‡a Stevens, Pieter ‡d 1567-1624
-
100 1 _ ‡a Stevens, Pieter ‡d 1567-1624
-
100 1 _ ‡a Stevens, Pieter, ‡d 1567?-1624
-
100 1 _ ‡a Stevens, Pieter, ‡d approximately 1567-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (60)
5xx's: Related Names (2)
- 551 _ _
‡a
Mecheln
- 551 _ _
‡a
Prag
Works
Title | Sources |
---|---|
[Las afueras de Praga con Tobías guiado por un ángel] |
![]() |
Alegoria miesiąca kwietnia |
![]() |
Aprilis |
![]() ![]() |
Ars perspectiva quae continet theoriam & practicam ejusdem authore Samuele Maroloisio. |
![]() |
Augustus |
![]() |
Bergvallei met herberg en kasteel |
![]() |
Boerenkermis |
![]() |
Boslandschap met gezicht in een dorp |
![]() |
Un chemin entre les arbres. |
![]() |
Colección de paisajes grabados por los Sadeler |
![]() |
Colosseum ad vivum Romae. |
![]() |
Country Fair |
![]() |
[Las cuatro estaciones] |
![]() |
[Los doce meses] |
![]() |
Dorpskermis. In de achtergrond de S. Maria in Cosmedin, Rome, 1594 gedateerd |
![]() |
Feast on the anniversary of a church consecration |
![]() |
Fête anniversaire de la consécration d’une église |
![]() |
Fishing at Night |
![]() |
The Four Seasons: Winter |
![]() |
Gebirgstal mit Herberge und Burg (1593) |
![]() |
Houten paal met een kruis |
![]() |
Ioannis Vredemanni Frisii, Perspectivae Pars II: Exhibens Artis præcepta; argumenta circa ædifica & Architecturę decora; brevem denique, sed dilucidam, Linearum & Fundamentorum descriptionem |
![]() |
Januarius |
![]() |
Julius |
![]() |
Junius |
![]() |
Klippelandskab med gedejagt |
![]() |
Een landschap met een molen en een rivier |
![]() |
Maius |
![]() |
Menses XII anni solaris. (Les douze mois) |
![]() |
Mountain Valley with Inn and Castle |
![]() |
Nächtliche Landschaft mit Fischfang |
![]() |
November |
![]() |
[Ocho escenas en Bohemia] |
![]() |
[Ocho paisajes de Bohemia] |
![]() |
October |
![]() |
[Paisaje con ruinas a la izquierda] |
![]() |
[Paisaje con un pueblecito] |
![]() |
[Paisaje fluvial con rocas] |
![]() |
Paisaje nocturno con pescadores |
![]() |
[Paisaje rocoso con ciudad al fondo] |
![]() ![]() |
A path between trees. |
![]() |
Paysage avec moulin et rivière. |
![]() |
Pejzaż z młynem i rzeką |
![]() |
Perspectiva theoretica ac practica. Hoc Est, Opvs Opticvm Absolvtissimvm: Continens ædificiorum, templorum, pergularum aliarumque structurarum perfectissima fundamenta, icones atque delineamenta |
![]() |
Perspective contenant la théorie, practique et instruction fondamentale d'icelle. Par Samuel Marolois. |
![]() ![]() |
Perspective [ilustraciones] |
![]() ![]() |
[Primavera] |
![]() |
[Recueil. Ecole flamande et hollandaise] [estampe] |
![]() |
[Recueil. Oeuvre de Pierre Stevens] |
![]() |
Reizigers rustend naast een hut in het bos |
![]() |
Rocky Landscape with a Goat Hunt |
![]() |
Rotsachtig landschap met een stad in de achtergrond |
![]() |
Samvelis Marolois Fortificationis Sive Artis Mvniendi Pars Secvnda Quæ agit de munitione sive fortificatione locorum irregularium |
![]() |
Samvelis Marolois, Mathematicorvm svi secvli facile principis, Mathematicvm Opus Absolvtissimvm : Continens Geometriæ, Fortificationis, Architecturæ, & Perspectivæ theoreticæ ac practicæ regulas, demonstrationes, & figuras perfectissimas |
![]() ![]() |
Ścieżka wśród drzew |
![]() |
Thermae Diocletiani. |
![]() |
Travellers among Roman Ruins |
![]() |
The twelve months: September |
![]() ![]() |
[Verano] |
![]() |
Vervulling van vyn baert twist en pyn |
![]() |
VESTIGI DELLE ANTICHITA DI ROMA, TIVOLI, POZZVOLO ET ALTRI LUOCHI |
![]() |
[Vista de un puerto] |
![]() |
[Vista fluvial con varios puentes] |
![]() |
A. von Wurzbach, Niederländisches Künstler-Lexikon, 1910: |
![]() |
Waldlandschaft mit Einsiedlerklause |
![]() |
Wooded landscape with a lake on the left and a stream on the right |
![]() |
Woodland Scenery with Hermitage |
![]() |