Pohjanen, Bengt, 1944-....
Bengt Pohjanen ruotsalainen kirjailija
Похьянен, Б. 1944- Бенгт
VIAF ID: 56689297 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/56689297
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Bengt Pohjanen ‡c ruotsalainen kirjailija
-
- 200 _ | ‡a Pohjanen ‡b Bengt ‡f 1944-....
-
-
- 100 1 _ ‡a Pohjanen, Bengt ‡d 1944-
- 100 1 _ ‡a Pohjanen, Bengt ‡d 1944-
-
-
- 100 1 _ ‡a Pohjanen, Bengt, ‡d 1944-
- 100 1 _ ‡a Pohjanen, Bengt, ‡d 1944-
-
- 100 1 _ ‡a Pohjanen, Bengt, ‡d 1944-....
-
4xx's: Alternate Name Forms (31)
Works
Title | Sources |
---|---|
Älven har alltid funnits. | |
Bibeln. | |
Bible. | |
En dag i Österbotten | |
Dagning ; röd! : roman | |
Dödens ängar | |
Eemelin eesotot | |
Fåå ja loov | |
Faravidin maa | |
Faravidova říše | |
Festskrift till Bengt Pohjanen | |
Filokalia. | |
Frieriet i Kärendöjärvi : dokumentarmusikal | |
Gränsens tredje rum | |
Gränsgångare -68 : roman | |
Himlalots, 1995: | |
Ikonmålaren : eller Människans väg | |
Jag är född utan språk | |
Jerusalemmin tansit, Kaanan häät | |
Jopparikuninkaan poika | |
Joppausooppera = Smugglaropera : 2004 | |
Kalevala. | |
Kamos, i hjärtat av vintern | |
Karkaavia runoja : Flyende dikter | |
Kasaland : roman | |
Kirunasvenskarna | |
Kolmen kyynärän Jumalat romaani | |
Korpelan enkelit | |
Korpelarörelsen | |
Kristalliarkki : romaani | |
Kvänland - Faravids rike | |
Land i lågor | |
Än lever Emil i Lönneberga. | |
Lugern | |
Lumi kätkee kasvonsa huutoon : runoja | |
Lyykeri | |
Meänkielen kramatiikki | |
Meänkieli rätt och lätt : grammatik och lärobok i meänkieli | |
Meänmaan saagoja : Meänmaa-saagaa, laulua, legendaa = Sagor från Kvänland : Tornedalen-saga, sång, legend | |
Med seende ögon en studie i Antti Hyrys författarskap... | |
Mellan ett snöfall och ett annat blev jag författare. | |
Menedarna. | |
Mettäperän pyhät, meänmaan manalaiset | |
[Mit sehenden Augen] | |
Muisto | |
Murhaballaadi : dekkari | |
Mystik och litteratur : en inledande studie av mystik i litterära texter hos Paavo Rintala och Timo K. Mukka. | |
Närvarande, frånvarande - det är frågan. | |
Naturligt fångat | |
Norra Sverige - gränsland mellan Bysanz och Rom : tal till Luleå tekniska universitet. | |
Och fiskarna svarar Guds frid | |
Ödesnatten-44 | |
På ett enda iota vilar vår salighet, Lars Levi Læstadius - författaren och berättaren : andligt tal till biskopen och hans kyrkoherdar i Luleå stift | |
På ett litet men vilar nästa millennium eller Det men-istiska manifestet : andligt tal till den svenska intellektu(v)ällingen. | |
På väg | |
Poetry. Selections | |
Rajatuuli sanoja, lauluja ja loruja Väylänvarren joppauksesta : [Joppausoopperan libretto] | |
Reka vsegda byla : stichi, poėmy | |
Rekviem | |
Requiem | |
Ropandes röst | |
Saksan liekit polttava tarina evakosta 1944 | |
Saksan tuli polttaa | |
Seksuaalinen himo Jumalasta vai Perkeleestä? : kappale Bengt Pohjasen syksyllä ilmestyvästä romaanista. | |
Silvertorpeden | |
Smugglarkungens son | |
Söte Jesus | |
I spåren efter hemstranden : diktepos | |
Ån strömmar genom staden | |
En svensk Markuspassion [för soli, två körer och kammarensemble] | |
Syn glavarja kontrabandistov | |
Tidens tvång | |
Titanicresenärer, främlingslegionärer och siare. | |
Tolken. | |
Torneälven : förenar mer än skiljer | |
Den tornedalsfinska litteraturen. | |
Trevliga djävlar : roman | |
Tule Leevi följyyn : Markkyksen evankeliumi tornionlaaksoksi | |
Tulkaa tekki fölhjyyn : evankeeljumit meänkielelä | |
Tungan mitt i munnen Kieli keskelä suuta | |
!Valchebnoje roshdestva v strane santa Klausa v mestetschke Kassa. | |
Vårat land | |
Vilma ska till dagis = Vilma lähtee taakikseen | |
Vinterkriget | |
Брат облаков : роман | |
Река всегда была стихи и поэмы |