Godin, Seth.
Godin, Seth, 1960-....
جودين، سيث، 1960-
Seth Godin American entrepreneur, author and public speaker
Seth Godin
גודין, סת', 1960-
Годин, С. Сет
VIAF ID: 54177997 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/54177997
Preferred Forms
-
- 200 _ | ‡a Godin ‡b Seth
-
-
- 100 1 _ ‡a Godin, Seth
- 100 1 _ ‡a Godin, Seth
-
- 100 1 _ ‡a Godin, Seth
-
- 100 1 0 ‡a Godin, Seth
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Godin, Seth
-
- 100 1 _ ‡a Godin, Seth ‡d 1960-
-
- 100 1 _ ‡a Godin, Seth ‡d 1960-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Godin, Seth, ‡d 1960-....
-
-
-
- 100 0 _ ‡a Seth Godin
- 100 0 _ ‡a Seth Godin ‡c American entrepreneur, author and public speaker
-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (45)
5xx's: Related Names (21)
- 500 1 _ ‡a Bleau, Danielle
- 500 1 _ ‡a Bon, Anaïs ‡d 1982-...
- 500 1 _ ‡a Borówka, Ewa
- 500 1 _ ‡a Candy, Ted
- 500 1 _ ‡a Cohen, Larry
- 500 1 _ ‡a Conley, Chip
- 500 1 _ ‡a Coutinho, Dalila
- 500 1 _ ‡a Delbourg-Delphis, Marylène
- 500 1 _ ‡a Levinson, Jay Conrad ‡d 1933-
- 500 1 _ ‡a MacLeod, Hugh ‡d 1965-
- 500 1 _ ‡a Michelini, Inès
- 500 1 _ ‡a Nine, F. X
- 500 1 _ ‡a Nine, F. X.
- 500 1 _ ‡a Soldano, Hélène
- 500 1 _ ‡a Sugiero, Joanna
- 500 1 _ ‡a Witkowska, Magda
- 500 1 _ ‡a Zoldners, Valdis
- 500 1 _ ‡a Ćurković, Davorka
- 500 _ 0 ‡a Группа 33-х ‡c псевдоним
- 500 1 _ ‡a אביסרור-טורקיז, אפרת
- 500 1 _ ‡a 門田, 美鈴
Works
Title | Sources |
---|---|
All marketers are liars | |
All marketers are liars : the power of telling authentic stories in a low-trust world | |
Alle marketeers vertellen verhalen | |
Big moo : stop trying to be perfect and start being remarkable | |
Bikmu | |
Business rules of thumb | |
The carbon almanac : it's not too late | |
C'est ça, le marketing on ne vous verra pas tant que vous n'aurez pas appris à voir | |
Cinq cents règles d'or en affaires | |
Dip | |
The dip : a little book that teaches you when to quit (and when to stick) | |
The Dip : the extraordinary benefits of knowing when to quit (and when to stick) | |
Le dip : un petit livre qui vous enseignera quand renoncer (et quand persévérer) | |
Dodatek gratis! : kolejna wspaniała teoria marketingowa | |
E mail addresses of the rich & famous | |
EMarketing | |
encyclopedia of fictional people the most important characters of the 20th century | |
El Engaño de Ícaro : ¿hasta dónde quieres volar? | |
¿Eres imprescindible? | |
eマーケティング エレクトロニクス・メディアから利益を上げる | |
Fioletowa krowa : zmień się i bądź rozpoznawalny | |
Free prize inside! | |
Go! Lancez-vous! | |
Guerilla-Marketing-Handbuch Werbung und Verkauf von A bis Z | |
Guerrilla marketing for the home-based business | |
¡Hazlo! | |
The Icarus deception : how high will you fly? | |
If you're clueless about getting a great job and want to know more. | |
If you're clueless about saving money and want to know more | |
If you're clueless about selling and want to know more | |
If you're clueless about starting your own business and want to know more | |
The Internet white pages. | |
Liberando los ideavirus | |
Linchpin : are you indispensable? | |
El marketing del permiso : cómo convertir a los desconocidos en amigos y a los amigos en clientes | |
Marketing partyzancki : jak prowadzić domową firmę | |
Meatball sundae : is your marketing out of sync? | |
mentiras do marketing a arte de contar histórias verdadeiras num mundo de desconfiados | |
méthode créer, partager, perfectionner | |
Najmocniejsze ogniwo : jak stać się niezastąpionym zawsze i wszędzie | |
Nous sommes tous singuliers, exit le marketing de masse ! | |
Permission marketing : turning strangers into friends, and friends into customers | |
Plava krava : preporodite svoj posao, budite osobiti | |
Poke the box. | |
Poke the box : when was the last time you did something for the first time? | |
practice | |
Proces: tvořte, vytrvejte, vypusťte to do světa | |
Purple cow | |
Secrets du marketing viral : le pouvoir du bouche à oreille puissance 10! | |
See on turundus : et olla nähtav, pead õppima nägema | |
Small is the new big : and 183 other riffs, rants, and remarkable business ideas | |
The song of significance : a new manifesto for teams | |
Stammeleder | |
story-telling en marketing tous les marketeurs racontent des histoires | |
supercherie d'Icare volerez-vous assez haut ? | |
Survival is not enough : zooming, evolution and the future of your company | |
Svi marketinški stručnjaci su lažljivci : moć kazivanja vjerodostojnih priča u sumnjičavom svijetu | |
This is marketing | |
To jest marketing! : nie zostaniesz zauważony, dopóki nie nauczysz się widzieć | |
Tohle je marketing!: zcela nový přístup k marketingu, prodeji a reklamě | |
Tribes. | |
Tribes : we need you to lead us | |
Tribus necesitamos que tú nos lideres | |
Tribus nous avons besoin de vous pour nous mener | |
Unleashing the ideavirus | |
La vaca púrpura diferénciate para transformar tu negocio | |
A vaca roxa : como transformar sua empresa e ganhar o jogo fazendo o inusitado | |
vache pourpre rendez votre marque, vos produits, votre entreprise remarquables ! | |
La vache violette : vous êtes remarquable ou vous êtes invisible | |
Všichni marketéři jsou lháři : síla vyprávění věrohodných příběhů v nevěrohodném světě | |
We are all weird | |
What to do when it's your turn (and it's always your turn) | |
Wielkie muuu : nie musisz być perfekcyjny - masz być nadzwyczajny | |
Wisdom, inc | |
Zmierzch książek : wynajdziemy je na nowo | |
Фиолетовая корова сделайте свой бизнес выдающимся! | |
לותר או להסתער | |
مشاركة الخبرة المهنية تصنع الإبداع | |
보랏빛 소가 온다 | |
ダメなら、さっさとやめなさい! : no.1になるための成功法則 | |
トライブ : 新しい組織の未来形 | |
バイラルマーケティング : アイディアバイルスを解き放て! | |
「型を破る人」の時代 | |
「新しい働き方」ができる人の時代 | |
有名人の電子メール住所錄 | |
金融革命 : 電子マネー時代への警鐘 |