김종길 (金宗吉) 1926-2017
Kim, Chong-gil, 1926-
Kim, Chong-gil, 1926-2017
Kim 1926- Jong-gil
金, 宗吉
Kim, Jong-Gil 1926-2017
Kim, Jong-gil, 1926-
김종길
VIAF ID: 53002600 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/53002600
Preferred Forms
-
- 100 0 _ ‡a Kim ‡d 1926- ‡c Jong-gil
- 100 1 _ ‡a Kim, Chong-gil ‡d 1926-2017
-
- 100 1 _ ‡a Kim, Chong-gil, ‡d 1926-
- 100 1 _ ‡a Kim, Chong-gil, ‡d 1926-2017
-
- 100 1 _ ‡a 金, 宗吉
- 100 0 _ ‡a 김종길
- 100 1 _ ‡a 김종길 ‡g 金宗吉 ‡d 1926-2017
4xx's: Alternate Name Forms (63)
5xx's: Related Names (4)
- 500 1 _ ‡a Kim, Chʻi-gyu, ‡d 1926-
- 500 1 _ ‡a Kim, Chʻi-gyu ‡d 1926-
- 500 1 _ ‡a Seo, Seung Seok
- 510 2 _ ‡a 고려대학교
Works
Title | Sources |
---|---|
(2005 현장비평가가 뽑은 올해의) 좋은 시 | |
(2008) 좋은시 | |
20世紀 英詩選 | |
('96문학의해 기념)시화전 | |
'97 한국문학작품선 시.시조 | |
Among the flowering reeds an anthology of classic Korean poetry in Chinese | |
A black kite : selected poems of Kim Jong-Gil | |
Cho Chi-hun yŏn'gu | |
darling buds of May essays on English and Korean poetry | |
Five romantic poets | |
Han kuk mun hak ūi oi kuk ō pōn yōk hyōn hoañ koa čōn mañ | |
Hanʼguk Hansi paeksŏn | |
Hanʼguk munhak ŭi oegugŏ pŏnyŏk : hyŏnhwang kwa chŏnmang | |
Hwangsa hyŏnsang, 1986: | |
Hyŏndae Yŏng-Misi yŏnʼgu | |
L'Amour, l'homme : poèmes bilingues en coréen et en frnaçais [i.e. français] | |
Nachtkerze Gedichte | |
Poems. Selections. | |
Pride and prejudice | |
I sanghwa si ui gieok gonggan | |
Sanmun : sahoe, munhwa kŭrigo taehak : Kim Chong-gil eseijip | |
Si e taehayŏ : Kim Chong-gil sironjip. | |
Si rŭl ŏttŏkʻe ilgŭl kŏsinʼga | |
Siron | |
Slow chrysanthemums, 1986: | |
snow falling on Chagall's village selected poems | |
Sunsu wa byeonyong | |
Translation and introduction of Korean poetry abroad | |
Wuthering heights | |
Ya queda poca luz del día | |
그것들 | |
내가 만난 영미 작가들 | |
달맞이 꽃 김종길 시집 | |
당신의 마당 詩로 다시 태어나는 월하 김달진의 고향, 진해 | |
뫼비우스 띠의 꿈을 찾아서 | |
민들레꽃별에게 보내는 첫인사 생명사랑 태교시 | |
사람 사랑 = [L'amour, l'homme] | |
삶과꿈의 앤솔러지 | |
설운 서른 | |
솔개 | |
순수와 변용 2015용아박용철기념문집 | |
시 와 이성 : 서 정주 사백 의 내 시 정신 의 현황 을 읽고 | |
시론 | |
시를 어떻게 읽을 것인가 | |
이상화 시의 기억 공간 | |
제인에어 | |
조 지훈 연구 | |
중학생이 꼭 읽어야 할 시 우리 시의 이해와 감상 | |
포켓 한국현대시 | |
폭풍의언덕 | |
한국 문학의 외국어 번역 현황과 전망 | |
한국의 명시 | |
현대의 영시 | |
二十世紀英詩選 | |
天地玄黃 김종길 시선 | |
散文 : 社會・文化 그리고 大學 : 金 宗吉 에세이집 / | |
暴風의 언덕 | |
植民地時代의 文學硏究 | |
河回에서 : 金宗吉詩選 | |
現代 英美詩 研究 | |
眞實 과 言語 : 金 宗吉 第二 詩論集. | |
評論 울창한 한국문학 80년의 숲 | |
詩에 대하여 金宗吉 詩論集 | |
詩와 理性 : 徐廷柱 詞伯의 「내 詩精神의 現況」을 읽고 | |
詩와 詩人들 김종길 시론집 | |
詩論 | |
趙 芝薰 硏究 | |
趙芝薫研究 | |
(金宗吉 詩集)聖誕祭 | |
黃沙現象 |