Bell, Josephine, 1897-1987
Bell, Josephine
Josephine Bell
Bell, Josephine, 1897-
VIAF ID: 52135541 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/52135541
Preferred Forms
-
100 1 _ ‡a BELL, Josephine
-
-
-
100 1 _ ‡a Bell, Josephine
-
-
-
-
-
-
-
100 1 _ ‡a Bell, Josephine ‡d 1897-1987
-
-
-
100 1 _ ‡a Bell, Josephine, ‡d 1897-1987
-
100 1 _ ‡a Bell, Josephine, ‡d 1897-1987
-
-
-
100 0 _ ‡a Josephine Bell
4xx's: Alternate Name Forms (19)
5xx's: Related Names (3)
- 500 1 _
‡a
Ball, D. B. C.
‡d
1897-1987
- 500 1 _
‡a
Ball, Doris Bell Collier
- 500 1 _
‡a
Ball, Doris Bell Collier
‡d
1897-
Works
Title | Sources |
---|---|
Adventure with crime |
![]() ![]() |
The alien |
![]() |
All is vanity |
![]() |
Alte Ladys morden nicht Kriminalroman = Victim |
![]() |
Alvina Foster |
![]() |
Au domaine interdit |
![]() |
Autopanne in Fulham Kriminalroman |
![]() |
Aventura con crimen |
![]() |
Bones in the barrow |
![]() ![]() |
The bottom of the well |
![]() |
The buried temple |
![]() |
Cascades |
![]() |
The catalyst |
![]() |
The China roundabout |
![]() |
cinquième convive |
![]() |
Crime in our time |
![]() ![]() |
Curtain call for a corpse |
![]() ![]() |
Dangai wa miteita |
![]() |
A deadly place to stay |
![]() |
Death at half-term |
![]() ![]() |
Death at the medical board |
![]() |
Death in retirement |
![]() ![]() |
Death of a con man |
![]() ![]() ![]() |
Death on the reserve |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Detective omnibus. |
![]() |
Deur met zeven sloten |
![]() |
Dodende stem |
![]() |
De dood als spelbreker |
![]() |
Dood per touringcar |
![]() |
Double doom |
![]() |
Easy prey |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Een erfgenaam bleef over |
![]() |
Ett misstänkt fall |
![]() |
Fall over cliff |
![]() ![]() ![]() |
The Fennister affair |
![]() |
Fires at Fairlawn |
![]() |
Flat tyre in fulham |
![]() ![]() ![]() |
Form Natural Causes |
![]() ![]() |
Hell's pavement |
![]() |
Hold-up du siècle |
![]() |
A hole in the ground |
![]() |
The house above the river |
![]() |
Hunter and the trapped |
![]() ![]() ![]() ![]() |
A hydra with six heads |
![]() ![]() |
In dunklen Kreisen Kriminalroman |
![]() |
In the king's absence |
![]() |
Jacobean adventure |
![]() |
Kwaad bloed |
![]() |
Łowca uczuć |
![]() |
Mit dem Tod unterwegs Kriminalroman |
![]() |
Moord bij maanlicht |
![]() |
Moord in de mist |
![]() |
Mord auf der Privatstation Kriminalroman = The trouble in Hunter Ward |
![]() ![]() |
Mord im Ruhestand |
![]() |
Murder in hospital |
![]() |
Murder on the merry-go-round |
![]() |
n81141804 |
![]() |
New people at the Hollies |
![]() ![]() ![]() |
No escape |
![]() ![]() ![]() |
nuit du 28 octobre |
![]() |
Osaczona |
![]() |
Over the Seas |
![]() |
A pigeon among the cats |
![]() ![]() ![]() |
Port of london murders |
![]() ![]() ![]() |
A question of inheritance |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Rondonkō no satsujin |
![]() |
Safety first |
![]() |
The seeing eye |
![]() |
sorcière du cottage aux mûriers |
![]() |
Stroke of death |
![]() |
Such a nice client |
![]() |
En svindlares död |
![]() |
To let, furnished. |
![]() |
To serve a queen |
![]() |
Treachery in type |
![]() |
Trouble at Wrekin farm |
![]() |
Tudor pilgrimage |
![]() |
Two ways to love |
![]() |
Upfold witch |
![]() ![]() ![]() |
Victim, 1975 |
![]() ![]() |
Voie sans issue |
![]() |
A well-known face |
![]() |
Wilberforce legacy |
![]() ![]() ![]() |
Wolf! Wolf! |
![]() ![]() ![]() |
Your eyes are growing heavy |
![]() |
Zwilling stirbt selten allein Kriminalroman |
![]() |
ロンドン港の殺人 |
![]() |
断崖は見ていた |
![]() |