Ughetto, André (1942- ).
Ughetto, André
André Ughetto
André Ughetto poète français
VIAF ID: 51696692 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/51696692
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a André Ughetto
- 100 0 _ ‡a André Ughetto ‡c poète français
- 200 _ 1 ‡a Ughetto ‡b , André
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Ughetto, André
-
- 100 1 _ ‡a Ughetto, André ‡d 1942-
- 100 1 _ ‡a Ughetto, André, ‡d 1942-....
-
-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (10)
Works
Title | Sources |
---|---|
42 sonnets, 3 chansons, 3 sextines | |
Les admirables | |
Alentour de Philippe Jaccottet | |
André Gence : dessin [Exposition, 17 juin-31 juillet 1988] | |
Un cabriolet vert olive | |
Case perdute | |
Ce désir obstiné, je le dois aux étoiles choix de poèmes extraits du "Canzoniere" | |
Ce n'est pas encore l'adieu | |
Ce que l'eau sait | |
Charles Juliet inédits | |
Cinq entretiens avec Pétrarque théâtre | |
Du bilinguisme en matière de poésie | |
Édifices des nuages | |
Éducateurs dans la rue : trois ans avec des gangs de jeunes | |
Eloge de Babel | |
Essaouira | |
Étude des oeuvres, Étude approfondie du thème, Plans détaillés de dissertation | |
Expériences à la portée de tous : œuvre poétique complet | |
Fernandel : le rire aux larmes | |
Huit temps pour un présage | |
Jaune balançoire poésie | |
Je ne sais pas faire de livres choix de poèmes, 2005-2009 | |
Léon-Gabriel Gros, c1981 | |
La liberté | |
Maisons perdues | |
Le Maitre des moissons / de André Ughetto | |
Marc Alyn | |
Méditerranées | |
Mura di Pistoia | |
La muse transalpine : sur la poésie italienne contemporaine | |
Otto tempi per un presagio | |
Oublier les colonies : contacts culturels hérités du fait colonial : [colloque, Université de la Sorbonne Nouvelle-Paris 3 les 21-22-23 mars 2007] | |
Le pavillon vert = [Il padiglione verde] : et autres poèmes | |
Pétrarque, crieur de la paix pièce en cinq actes | |
Pjesničke paralele: Francuska - Hrvatska : izbor dvanaest francuskih pjesnika i predgovor Jean Max Tixier : izbor dvanaest hrvatskih pjesnika i predgovor Tea Benčić Rimay | |
Poesie / André Ughetto ; traduzione di Maura Del Serra | |
Poésie du XXe siècle en Italie les poètes de la métamorphose Rodolfo Di Biasio, Donatella Bisutti, Franco Buffoni... | |
La poésie tient parole : 1990-2020 : portrait, bibliographie, anthologie | |
Qui saigne signe | |
Rachid Boudjedra inédits | |
Relation de l'histoire ancienne des Indiens | |
Les remparts de Pistoia : poèmes | |
Robert Marteau, arpenteur en vers et en proses | |
Rues de la forêt belle : petite kabbale de poèmes entre deux proses | |
Les sculpteurs du métal | |
Simone Weil la soif de l'absolu | |
Le sonnet : une forme européenne de poésie : étude, suivie d'un choix de sonnets italiens, espagnols, anglais, allemands, russes et français | |
Trois pièces d'histoire de Provence théâtre | |
La vertu et la grâce | |
Yellow swing |