Clapham, John 1566-1619
Clapham, John, 1566-
John Clapham Clapham, John (1566–1619), historian and poet
VIAF ID: 49569980 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/49569980
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Clapham ‡b John ‡f 1566-1619
- 100 1 _ ‡a Clapham, John ‡d 1566-
- 100 1 _ ‡a Clapham, John, ‡d 1566-
-
- 100 0 _ ‡a John Clapham ‡c Clapham, John (1566–1619), historian and poet
- 100 0 _ ‡a John Clapham ‡c Clapham, John (1566–1619), historian and poet
4xx's: Alternate Name Forms (8)
Works
Title | Sources |
---|---|
Abschied | |
Bescheidene | |
Bestimmung | |
Blumenstrauss | |
Chants moraves | |
Chemises de noces | |
Chudoba | |
Comfort | |
crown | |
Destined | |
Dort auf unserm Dache | |
Dyby, byla kosa nabróšená | |
Erben des weissen Berges | |
flowery message | |
Flucht | |
Fly, sweet songster | |
Forsaken | |
From thee now I must go | |
Gefangene | |
Geisterbraut | |
Greeting from afar | |
Gruss aus der Ferne | |
guirlande | |
heilige Ludmila | |
Heirs of the white mountain | |
Héritiers de la montagne blanche | |
The historie of Great Britannie | |
Holub na javoře | |
Hoping in vain | |
Hoře | |
A já ti uplynu | |
Jablko | |
Klänge aus Mähren | |
Kranz | |
Kytice | |
last wish | |
letzte Wunsch | |
Lieder | |
maid imprisoned | |
Mélodies | |
modest maid | |
Moravian duets | |
Možnost | |
Na tej našej střeše | |
Neveta | |
Omens | |
parting | |
Pfand der Liebe | |
Písně na slova Gustava Pflegra-Morávského--Lieder, auf Worte von Gustav Pfleger-Moravský. Op. 2. Canto e piano. Kritické vydáni podle skladatelova rukopisu - Kritische Ausgabe nach dem Manuskript des Komponisten--[Songs, to words by Gustav Pfleger-Moravský--Mélodies, sur des paroles de Gustav Pfleger-Moravský. Traduction allemande de Kurt Honolka, anglaise de John Clapham. Notice par Jarmil Burghauser. Annotations par Antonín Čubr et J. Burghauser] | |
Pleasant comedy of the merry milk-maids | |
pledge of love | |
Proměny | |
Prsten | |
Psaume 149 | |
Ring | |
Rozloučení | |
Sad of heart | |
Schmerz | |
Seidenband | |
silken band | |
Šípek | |
Skromná | |
Slavíkovský polečko malý | |
slighted heart | |
smart | |
soldier's farewell | |
Songs | |
Spectre's bride | |
There on our roof | |
Träne | |
Trennung | |
Trost | |
V dobrým sme se sešli | |
Velet', vtáčku | |
Venecek | |
Vergebliches Hoffen | |
Verlassene | |
Voda a pláč | |
Vöglein | |
Vuře šohaj, vuře | |
I wander oft past yonder house | |
wild rose | |
Wird doch die Liebe nie | |
Zajatá | |
Zelenaj se, zelenaj | |
Život vojenský | |
Zuversicht |