Benazech, Charles, 1767-1794
Charles Benazech British artist (1767-1794)
Benazech, Charles (English painter, draftsman, and engraver, 1767-1794)
Benazech, Charles
Benazech, Charles apie 1767-1794
VIAF ID: 49493287 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/49493287
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Benazech ‡b Charles ‡f 1767-1794
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Benazech, Charles ‡d 1767-1794
-
- 100 1 _ ‡a Benazech, Charles ‡d 1767-1794
- 100 1 _ ‡a Benazech, Charles ‡g English painter, draftsman, and engraver, 1767-1794
-
-
- 100 | _ ‡a Benazech, Charles, ‡d 1767-1794
- 100 0 _ ‡a Charles Benazech ‡c British artist (1767-1794)
4xx's: Alternate Name Forms (33)
5xx's: Related Names (1)
- 551 _ _ ‡a London
Works
Title | Sources |
---|---|
Adieu ville vous command' | |
Adieux de Louis XVI à sa famille au temple | |
Alexis depuis deux ans | |
Amour me tient en servage | |
Beviam o Dori | |
O bienheureux qui peut passer sa vie | |
branle sans fin | |
Calm and collected behaviour of Lewis the Sixteenth on parting from his confessor Edgeworth the moment before a period was put to his existence on the 21 of January 1793 in consequence of the sentence of the national Convention passed the night of the 19th of the same month [estampe] | |
Chanson nègre | |
Charmante Sylvie Vivons aimons nous | |
Les consolations des miseres de ma vie, ou recueil d'airs, romances et duos | |
Couronnement de la Rosière. [estampe] | |
Dernier moment de la vie du roy Louis XVI encouragé par son confesseur Edgeworth a la vue de son supplice tandis que le général Santerre en presse l'exécution le 21 janvier 1793 [estampe] | |
dernière entrevue de Louis Seize, avec sa Famille | |
Dors mon enfant clos ta paupière | |
duo des roses | |
Il est donc vrai Lucille | |
été | |
Faut il être tant volage | |
Grace à tant de tromperies | |
Graziosi giovanetti | |
hyver | |
The Interesting Mother | |
Iris ne croyez pas qu'une flamme nouvelle | |
ivresse d'amour | |
J'aimais une jeune bergère | |
J'avais pris mes pantouflettes | |
Je l'ai planté je l'ai vu naître | |
Je l'aimais d'un amour si tendre | |
Je ne sais quel ennui me presse | |
Je sais que mille coeurs se disputent le votre | |
Kosinski & the King of Poland | |
Laatste ontmoeting tuschen den Koning en zijn gezin, in den Tempel... [estampe] | |
Last interview between Lewis the Sixteenth and his disconsolate family... [estampe] | |
The Lord Mayor presenting the City Sword to his Majesty George III on his procession to St Pauls : April 23, 1789 | |
Lorsque Vénus pour un berger | |
Louis Seize en quittant son confefseur [sic] un instant avant sa mort | |
Ludwig der XVI geht sienem Tod mämlich und Standhaft entgegen, den 21 Januar 1793 [estampe] | |
mia corta favola | |
Mon coeur charmé de sa chaîne | |
Las mon pauvre coeur | |
N'est il amour dans ton empire | |
Nous brûlerons d'une flamme parfaite | |
Ores que l'ai sous ma loi | |
Ottave alla Fiorentina | |
Par des soins assidus par un long esclavage | |
Pétrarque | |
Philis plus avare que tendre | |
Pourquoi rompre leur mariage | |
Primavera | |
Prise de la Bastile, le 14 Juillet 1789 | |
prix de l'agriculture [estampe] | |
Psalmodie | |
Quand je revis ce que j'ai tant aimé | |
Que fais tu dans ces bois plaintive tourterelle | |
Que ne suis-je encor un enfant | |
Que ne suis-je la fleur nouvelle | |
Quel tourment ah quel martire | |
Raccomodement | |
[Recueil. Oeuvres d'artistes] | |
Romance chantée par Desdemona dans Othello | |
Rose chérie que faites mon bonheur | |
Ruisseau qui baignes cette plaine | |
Ruscelletto a far soggiorno | |
Sans recourir à la magie | |
[Scène de comédie italienne : le Rendez-vous] [estampe] | |
Se tu m'ami se sospiri | |
Séjour de la beauté que j'aime | |
Semblable à la rose naissante | |
Séparation de Louis XVI de sa famille la nuit du 29 septembre 1792 [estampe] | |
Seperation of Lewis the Sixteenth from his Family After the Revolution of the 10th of August 1792... [estampe] | |
Si ride amore d'un cor sanato | |
siècle pastoral | |
Solitario bosco ombroso | |
Taking of the Bastile on the 14 of July 1789. [estampe] | |
Tant doux plaisirs qu'offre ta rêverie | |
Tasso alla Veneziana | |
Tendre fruit des pleurs de l'aurore | |
Tous les exemples que je voi | |
Trennung Ludwigs des XVIten von seiner Familie im Tempel zufolge eines Schlusses des Gemeinde zu Paris an 29 September 1792 [estampe] | |
Triomphe amour joués de notre hommage | |
Tristes regrets sortez de ma pensée | |
Vous dont le coeur jusqu'alors insensible | |
Vous êtes belle et votre soeur est belle | |
Vrai Dieu quel trouble extrême |