Farrán, Ramón 1939-
Farrán, Ramón
Ramón Farrán Sánchez
VIAF ID: 48112933 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/48112933
Preferred Forms
- 100 1 _ ‡a Farran, Ramón
- 100 1 _ ‡a Farrán, Ramón
- 100 1 _ ‡a Farrán, Ramón ‡d 1939-
- 100 0 _ ‡a Ramón Farrán Sánchez
4xx's: Alternate Name Forms (14)
Works
Title | Sources |
---|---|
Amigos, amigos | |
Aquí llega Condemor : el pecador de la pradera | |
Ave Maria no Morro | |
Bajo la lluvia | |
Cada día yo te quiero más | |
Castillos en la playa = My baby ; Carmela | |
Dale que dale Mi penita | |
Dancing on a french melody | |
Don Juan | |
Elements. Aire | |
Fiesta | |
Furia | |
Ignasi Serra | |
De mañana | |
Manos a la obra | |
Mantra de Ahimsa : oración a la no-violencia | |
Miguel Gallardo | |
Un mundo sin luz | |
Na fermosa Galicia | |
Oblida, amada, el vent | |
Obra selecta. | |
Olive tree | |
Olivo | |
Pesadilla antes de Navidad : banda sonora en español | |
Pregunté por preguntar | |
La puerta verde | |
Que jaleo lleva el tren | |
Qué te escuchen pueblo | |
Queixas | |
Qui t'ha vist i qui te veu = (Quien te ha visto y quien te ve) | |
Quiero bailar | |
Quiero ver a Dios | |
O quizás simplemente le regale una rosa | |
Ramón Farrán y su nuevo sonido español | |
Raquel Meller | |
La ratita | |
Recordar, peligro de muerte : beat lento | |
Remordimientos | |
Ritmo caliente | |
El rollero | |
Rumba solar | |
Sandoguau | |
Santa Marta | |
Satakatu ; Falsas palabras | |
Scala mágico carrusel | |
Sentir amor | |
Shazam, la palabra mágica = (Shazam, the magic word) | |
Si no ets verge no m'importa = (Si no eres Virgen que importa) | |
Si supieses mi vida | |
Sigo soltero | |
Siki Tiki | |
Los Sirex | |
Soledad | |
Solo así | |
Sonido de Krypton = (Sound from Krypton) | |
Sonido pop | |
Sugar me | |
Super fly = (Super-fly) | |
Tanganyika o Tanganica : afro, disco | |
Tango del café | |
Te debo tanto-- | |
Temma Harbour | |
Temuda crisis | |
Tequila | |
La tierra | |
Tina, Tina... ; Mamá Susi | |
Todos somos de Africa = (Man was born in Africa) | |
Tranqui, tranqui | |
Treballador = (Trabajador) | |
La trucha | |
Tu hermosura | |
Tú me das amor | |
Turututu | |
La última noche | |
En un rincón del desván | |
La vaca | |
El valset del llobregat | |
O vello y sapo : (noturnio) | |
Ven a mí | |
Veniu a Barcelona | |
¡Viva España! | |
Vivo cantando | |
Voy a ser mamá | |
Vuelve la raspa | |
Who are you? | |
Wild world | |
Y las chicas ... qué? | |
¡Yá verás este verano, amor! : canto y orquesta | |
Ya ves, ya ves, ya ves | |
Yesterday only | |
Yo no sé por qué | |
Yo y tú y un perro llamado Boo = Me and you and a dog namel Boo |