Hirsch, Edward
Hirsch, Edward, 1950-....
Edward Hirsch American poet
הירש, אדוארד
VIAF ID: 46805662 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/46805662
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Edward Hirsch ‡c American poet
- 200 _ | ‡a Hirsch ‡b Edward ‡f 1950-....
-
- 100 1 _ ‡a Hirsch, Edward
-
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Hirsch, Edward
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Hirsch, Edward ‡d 1950-
- 100 1 _ ‡a Hirsch, Edward ‡d 1950-
- 100 1 _ ‡a Hirsch, Edward ‡d 1950-...
- 100 1 _ ‡a Hirsch, Edward, ‡d 1950-....
-
4xx's: Alternate Name Forms (14)
5xx's: Related Names (1)
Works
Title | Sources |
---|---|
Agnes Martin : The Nineties and Beyond | |
Authority | |
Biḳur bayit | |
Co zostało nam z poezji Herberta dzisiaj? | |
Complete poems and selected letters of John Keats | |
The demon and the angel : searching for the source of artistic inspiration | |
Do czego służy poeta? | |
Drzewko figowe ; Gałąź biblioteki ; Zalecenia specjalne ; Wystawa Chardina | |
Dzieje mojej głupoty, Tom 3, Rozdział 5 | |
Dzika wdzięczność : wiersze wybrane | |
Earthly measures : poems | |
Edward Hirsch and David Kirby reading their poems in the Mumford Room, Library of Congress, Nov. 29, 2001 | |
Edward Hirsch reading his poems with comment in the Recording Laboratory, Dec. 7, 1981 | |
ʻErah | |
Everything comes next collected & new poems | |
A field guide to the poetry of Theodore Roethke | |
For the sleepwalkers, 1981: | |
Gabriel. | |
The heart of American poetry | |
Història parcial de la meva estupidesa i altres poemes | |
The horizontal line : (homage to Agnes Martin) : a poem | |
How to read a poem : and fall in love with poetry | |
Jestem stąd : wiersze | |
Lay back the darkness : poems | |
The living fire : new and selected poems, 1975-2010 | |
Madonny z dorysowaną szpicbródką oraz inne wiersze, prozy poetyckie i eseje | |
Maḥberet ha-ḥalomot | |
The making of a sonnet : a Norton anthology | |
Malʼak neshamot | |
Medal mojego ojca z zawodów lekkoatletycznych 1932 ; Nowa teologia ; Po bezsennej, długiej nocy | |
Mivḥar ṿe-ḥadashim | |
Mój Herbert | |
Momenṭ | |
My lost poets : a life in poetry | |
Na rocznicę śmierci Josifa Brodskiego (styczeń 2011) ; Autoportret ; Modlitwy niewierzącego | |
Nad Renem ; Kraków, szósta rano | |
Nani u-shenenu | |
Nerot nets ha-ḥalav | |
The Night parade | |
Oeuvres poétiques complètes | |
On love : poems | |
One hundred poems to break your heart | |
Pamięci Paula Celana ; Zacznę teraz żyć jak mistyk ; Pierwsza lekcja teologii : wiersze | |
Pieśń trubadura | |
Poems. Selections | |
Poesia. Seleccions | |
The poets are gathering | |
Poet's choice | |
Poet's glossary | |
Poranek : w. | |
Reading the water | |
Reʼeh sham | |
Responsive reading | |
Rok 1968 | |
Salter par Salter | |
Seriṭa shel ḥatul | |
Shfelah ha-pnimit | |
Sidur awoda | |
Siedmioletni poeta : w. | |
Simone Weil: Rok w fabryce (1934-1935) : w. | |
Sobbing superpower, 2011: | |
Special orders : poems | |
Stranger by night : poems | |
Textes choisis | |
To a nightingale : sonnets & poems from Sappho to Borges | |
Transforming vision writers on art | |
Wata cukrowa ; Soutine: martwe natury | |
Wild gratitude : poems | |
A William Maxwell portrait : memories and appreciations | |
Władza / [zespół aut. Marshall Croddy, Edward Hirsch, Jerold A. Rosen]. - Warszawa, 1993. | |
Works. | |
The writer's world | |
Yoman maṭaʻ |