Caldwell, Erskine, 1903-1987.
Caldwell, Erskine
Caldwell, Erskine Preston
كالدويل، إرسكين، 1903-1987
Caldwell, Erskine (Erskine Preston), 1903-1987
Erskine Preston Caldwell
קולדול, ארסקין, 1903-1987
Caldwell, Erskine Preston 1903–1987
VIAF ID: 46758305 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/46758305
Preferred Forms
- 100 1 _ ‡a CALDWELL, Erskine
- 200 _ 1 ‡a Caldwell ‡b , Erskine
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Caldwell, Erskine
- 100 1 _ ‡a Caldwell, Erskine Preston
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Caldwell, Erskine ‡d 1903-1987
- 100 1 _ ‡a Caldwell, Erskine ‡d 1903-1987
- 100 1 _ ‡a Caldwell, Erskine ‡d 1903-1987
- 100 1 0 ‡a Caldwell, Erskine ‡d 1903-1987
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Caldwell, Erskine, ‡d 1903-1987
- 100 1 _ ‡a Caldwell, Erskine, ‡d 1903-1987
- 100 1 _ ‡a Caldwell, Erskine, ‡d 1903-1987
-
-
-
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Caldwell, Erskine, ‡d 1903-1987
-
-
-
- 100 0 _ ‡a Erskine Preston Caldwell
-
-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (93)
5xx's: Related Names (2)
- 551 _ _ ‡a Moreland, Ga. ‡4 ortg ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
- 551 _ _ ‡a Paradise Valley, Ariz. ‡4 orts ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfDeath
Works
Title | Sources |
---|---|
Afternoons in Mid-America. | |
All night long | |
All-out on the road to Smolensk | |
American earth | |
Annette | |
Around about America | |
Bagarre de Juillet roman | |
Bastard | |
Black & white stories of erskine caldwell | |
Blisko domu | |
Les braves gens du Tennessee | |
Call it experience : the years of learning how to write | |
El Camino del tabaco | |
La Casa de la colina | |
Certain women | |
Chłopiec z Georgii | |
Claudelle Inglish | |
Close to home | |
Correspondence. Selections | |
Country full of Swedes | |
The courting of Susie Brown | |
Deep South; memory and observation. Selections | |
Disturbio en julio : novela | |
Dom na wzgórzu | |
Earnshaw neighborhood | |
Episode in Palmetto | |
La force de vivre : [mémoires] | |
Georgia boy | |
God's little acre | |
Gottes kleiner Acker [Roman] | |
Gretta | |
Gulf coast stories | |
Handsome Brown and the aggravating goats | |
Haute tension à Palmetto | |
heisser Tag [Erzählung] | |
House in the uplands | |
In search of Bisco | |
In the shadow of the steeple | |
Izbrannye rasskazy | |
Jackpot | |
Jackpot. Selections | |
Jenny by nature | |
Jenny toute nue | |
Journeyman | |
Kneel to the rising sun | |
Lamp for nightfall | |
Last night of summer | |
Love and money | |
Un lugar llamado Estherville | |
Una luz para el anochecer | |
Mais l'art est difficile = Call it experience | |
Miss Mamma Aimee | |
Molly Cottontail. | |
Moscow under fire. | |
Nous les vivants / par Erskine Caldwell ; préface de Maurice E. Coindreau ; traduit de l'anglais par Ed. Michel-Tyl | |
Novels. Selections | |
Onkel Henrys Liebesnest | |
Un Pauvre type | |
Le Petit arpent du bon Dieu | |
El Petit camp de déu | |
Place called Estherville | |
Poletko Pana Boga | |
Poor fool | |
pregador | |
Près de la maison | |
La Route au tabac : roman | |
Sacrilege of alan kent | |
Say, is this the U.S.A. | |
Short stories | |
Short stories. Selections | |
Sługa boży | |
Some American people. | |
Sonnenstadt ohne Sterne [Erzählung] | |
Southways : stories | |
Summertime Island | |
Sure hand of god | |
Tabako rōdo | |
Tabakstrasse | |
Terre tragique : roman | |
This very earth | |
Tierra tragica | |
Tobacco road | |
Tobaksvägen | |
Toute la vérité | |
Tragic ground | |
Trouble in July | |
La Última noche de verano | |
Und schwarz für die Nacht Roman | |
voies du seigneur | |
Wanderprediger Roman | |
Warm river | |
We are the living | |
weather shelter | |
When you think of me | |
With all my might : an autobiography | |
Works. 1950 | |
Works. Selections | |
You have seen their faces | |
Ziemia tragiczna | |
タバコ・ロード | |
神の小さな土地 |