나카가미 데쓰오 1939-
中上, 哲夫, 1939-
Nakagami, Tetsuo 1939-
Nakagami, Tetsuo
中上, 哲夫
中上哲夫
VIAF ID: 45558304 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/45558304
Preferred Forms
- 100 1 _ ‡a Nakagami, Tetsuo
- 100 1 _ ‡a Nakagami, Tetsuo ‡d 1939-
- 100 1 _ ‡a Nakagami, Tetsuo ‡d 1939-
- 100 1 _ ‡a 中上, 哲夫
- 100 1 _ ‡a 中上, 哲夫, ‡d 1939-
- 100 0 _ ‡a 中上哲夫
- 100 1 _ ‡a 나카가미 데쓰오 ‡d 1939-
4xx's: Alternate Name Forms (20)
Works
Title | Sources |
---|---|
Aiowa fuyu monogatari | |
A列車で行こう : デューク・エリントン自伝 | |
Big Sur. | |
Biggu sā no natsu : Saigo no rojō | |
Bukōsukī shishū | |
Desolation angels. | |
Ei ressha de yukō | |
Eruvisu ga shinda hi no yoru, 2003: | |
Friends in the world. | |
Haru natsu aki fuyu fushigi fushigi | |
Jack Kerouac book of blues. | |
Jakku keruakku no burūsu shishū | |
Jazu o ikiru | |
Kawa no namae sonota no shihen : Nakagami tetsuo shishu. | |
Ki to mizu to kazoku to | |
Kioku to himei | |
Kodokuna tabibito | |
Koko ni sutekina mono ga aru. | |
Kōryō tenshitachi. | |
Kudari ressha madogoshi no aisatsu : Shishu. | |
Loading mercury with a pitchfork. | |
Mokingbird wish me luck. | |
Music is my mistress. | |
Nyūyōku sodachi | |
Play the piano drunk like a percussion instrument until the fingers begin to bleed a bit. | |
Rōringu sutōnzu | |
Saeng ui insamal | |
Saraba rojō no toki yo, 1977: | |
Satori in Paris. | |
Senkyuhyakurokujurokunen osaka ichioka : Rokujunendai no shi to seishun. | |
Sūēden bijin no kinpatsu ga midoriiro ni naru riyū | |
Totsuzen otozureta tenshi no hi | |
Works. Selections | |
생의 인사말 광복70주년, 한일수교 50주년 기념 한일시인 대역 70인 시선집 | |
ここに素敵なものがある | |
さらば、路上の時よ : 中上哲夫詩集 | |
アイオワ冬物語 : 中上哲夫詩集 | |
エルヴィスが死んだ日の夜 | |
ジャズを生きる : ビバップの四人 | |
ジャック・ケルアックのブルース詩集 | |
スウェーデン美人の金髪が緑色になる理由 | |
ニューヨーク育ち : わが心の60年代 | |
パリの悟り | |
ビッグ・サーの夏 : 最後の路上 | |
ブコウスキー詩集. | |
ローリング・ストーンズ | |
一九六六年、大阪・市岡 : 六〇年代の詩と青春 | |
下り列車窓越しの挨拶 : 詩集 | |
孤独な旅人 | |
川の名前、その他の詩篇 : 中上哲夫詩集. | |
旅の思想、あるいはわが奥の細道 : 詩集 | |
春・夏・秋・冬ふしぎ、ふしぎ | |
木と水と家族と : 中上哲夫詩集 | |
突然訪れた天使の日 : リチャード・ブローティガン詩集 | |
荒涼天使たち. | |
記憶と悲鳴 : 中上哲夫詩集 |